abweisen tyska |
svenska | avvisa, avslå, ogilla |
abfassen tyska |
svenska | avfatta, sätta upp, upprätta, formulera, utforma |
abbiegen tyska |
svenska | svänga, vika av, böja av, böja, avstyra, förhindra, avvärja |
abweichen tyska |
engelska | aberrate, depart |
svenska | vika av, avvika |
abküssen tyska |
svenska | överösa med kyssar, överhölja med kyssar |
abgewinnen tyska |
svenska | avlocka |
abbekommen tyska |
svenska | få av, få av sig, få bort, få loss |
abbuchen tyska |
svenska | debitera ett konto |
absehen tyska |
engelska | look away |
abgehen tyska |
svenska | gå, avgå, avsändas, lämna, gå ut, göra sorti, vika av, ta av, svänga, gå av, gå bort, lossna, avlöpa, avpatrullera, kontrollera, inspektera |
abaissant franska |
svenska | förnedrande, nedsättande |
aufpassen tyska |
nederländska | opletten |
norska | passe paa, passe på |
svenska | vara uppmärksam |
abwesend tyska |
engelska | absent |
svenska | frånvarande, borta, tankspridd |
absenden tyska |
engelska | post |
abwiegen tyska |
svenska | väga, väga upp |
abweichend tyska |
engelska | aberrantly, aberrational, variant |
abziehen tyska |
svenska | dra ifrån, ta av, dra av, ta bort, dra bort, ta av skalet på, ta ur, subtrahera, reda av, göra avdrag av, göra kopior, slipa, vässa, trycka av, osäkra, armera, avtåga, ge sig av, flyga bort, dra ut |
abiogen svenska |
engelska | abiogenous |
abknicken tyska |
svenska | bryta av |
absinken tyska |
engelska | fall |
resultat.