Escalade 4: Chapitre 5: Kapiteltexten s. 67

Övningen är skapad 2021-02-18 av MurreLisa2. Antal frågor: 26.




Välj frågor (26)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • Man pratade om EU och om konferensen som akulle äga rum i Strasbourg följande vecka. On parlait de l'UE et de la conférence qui aurait lieu à Strasbourg la semaine suivante.
  • Reportern pratade också om en fånge som hade rymt under sin rättegång i domstolen i Nancy. Le reporter parlait aussi d'un prisonnier qui s'était évadé pendant son procès au tribunal de Nancy.
  • Det är inte långt härifrån. Ce n'est pas loin d'ici.
  • Men Gud, vad det är varmt idag, mumlade han, svettig i sin långärmade skjorta. Ma foi, qu'il fait chaud aujourd'hui, a-t-il murmuré, suant dans sa chemise à manches longues.
  • Han hittade en gammal svart keps som han satte bak och fram och han gömde sig bakom solskyddet för att skydda sig mot solen. Il a trouvé une vieille casquette noire qu'il a mise de travers et il s'est caché derrière le pare-soleil pour se protéger du soleil.
  • Jag är hemma om en timme, suckade han medan han bytte radiokanal för att lyssna på något coolare. Je suis à la maison dans une heure, a-t-il soupiré en changeant de station de radio pour écouter quelque chose de plus cool.
  • Plötsligt såg han en polisbil i backspegeln. Soudain il a vu une voiture de police dans le rétroviseur.
  • Den (polisbilen) hade sirenerna tända och körde mycket fort. Elle avait les sirènes allumées et roulait très vite.
  • Stéphane saktade ner för att låta polisen köra om. Stéphane a ralenti pour laisser la police doubler.
  • Polisbilen körde om men plötsligt bromsade den och Stéphane blev också tvungen att tvärbromsa. La voiture de police a doublé mais tout d'un coup elle a freiné et Stéphane a dû freiner très sec aussi.
  • En polisman gjorde tecken med en polisskylt. Un agent de police a fait signe avec un panneau de police.
  • Vad är detta, tänkte han? Qu'est-ce que c'est que ça? a-t-il pensé?
  • Två polismän gick ut och gick iriktning mot hans bil. Deux agents de police sont sortis et ils se sont dirigés vers sa voiture.
  • Upp med händerna! Haut les mains!
  • Gå ut ur er bil genast och gå in i vår. Sortez de votre voiture immédiatement et montez dans la nôtre.
  • Se så! / Gå! Allez!
  • Ge oss ert körkort! beordrade polismannen honom. Donnez-nous votre permis de conduire! lui a ordonné l'agent.
  • Men Stéphane kunde inte ge honom det, han hade glömt sitt körkort hemma. Mais Stéphane ne pouvait pas le lui donner, il avait oublié son permis de conduire à la maison.
  • Ni bör följa med oss till polisstationen för att bekräfta er identitet. Vous devez nous suivre au poste de police pour vérifier votre identité.
  • I polisbilen försökte Stéphane förklara att han inte var en brottsling. Dans la voiture de police, Stéphane a essayé d'expliquer qu'il n'était pas un criminel.
  • Vi kände igen dig meddetsamma, sa polismannnen. On vous a reconnu tout de suite, a dit le policier.
  • Jag har redan sagt det till er, jag är ingen brottsling, repeterade Stéphane. Je vous l'ai déjà dit, je ne suis pas un délinquant, a repété Stéphane.
  • En av poliserna hånskrattade. Un des policiers a ricané.
  • Stéphane hade lust att kräkas. Stéphane avait envie de vomir.
  • På polisstationen förhörde en annan polis Stéphane. Au poste de police, un autre policier a interrogé Stéphane.
  • Han var anklagad för mord och för att ha rymt från domstolen i Nancy samma dag. Il était accusé de meurtre et de s'être échappé du tribunal de Nancy le jour même.

Alla Inga

(
Utdelad övning

https://spellic.com/swe/ovning/escalade-4-chapitre-5-kapiteltexten-s-67.10295287.html

)