Être licencié

Övningen är skapad 2025-09-24 av susi. Antal frågor: 117.




Välj frågor (117)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • Qu’est-ce qu’elle va faire au bureau de Travail ? Vad ska hon göra på France Travail?
  • Il vient de perdre sa mère Han har precis förlorat sin mamma.
  • L’entreprise licencie Jack maintenant. Företaget sparkar Jack nu.
  • Mon mari est au chômage. Min man är arbetslös.
  • Elle est mise à la porte à cause de son comportement. Hon fick sparken på grund av sitt beteende.
  • Mon mari cherche du boulot tous les jours. Min man letar jobb varje dag.
  • qu'est-ce que tu dis à ta mère si tu fais des bêtises? Vad säger du till din mamma om du gör dumheter?
  • c'est qui ton professeur principal? Vem är din mentor/klassföreståndare?
  • À partir de quand est-ce que tu es en vacances de Noël ? Från och med när har du jullov?
  • Ils touchent 2000 euros par mois. De tjänar 2000 euro i månaden.
  • Ma fille gagne 50 euros de l'heure chez l'entreprise à Londres. Min dotter tjänar 50 euro i timmen på företaget i London.
  • Quel est le salaire du président? Vad har presidenten för lön?
  • le reporter écrit un article sur ce qui s'est passé à l'entreprise. Reportern skriver en artikel om vad som har hänt på företaget.
  • Les ouvriers vont être licenciés parce que l'entreprise fait faillite. Arbetarna kommer att bli uppsagda eftersom företaget går i konkurs.
  • qu'est ce que tu penses faire à l'avenir? Vad tänker du göra i framtiden?
  • Qu'est ce qu'ils vont faire les ouvriers licenciés? Vad ska de uppsagda arbetarna göra?
  • Combien d'élève y a-t-il à l'école? Hur många elever finns det i skolan?
  • ouvrier arbetare
  • un autre ouvrier en annan arbetare
  • une entreprise ett företag
  • licencier att säga upp
  • combien hur många
  • Combien de personnes? Hur många personer?
  • Combien ça coûte? Hur mycket kostar det?
  • Gagner un match att vinna en match
  • Gagner de l'argent att tjäna pengar
  • la grève strejken
  • Partez! Gå härifrån!
  • Partez tout de suite! Gå genast härifrån!
  • payer betala
  • une usine en fabrik
  • la sortie utgången/utfarten
  • répondre svara
  • Il a l'air triste/content Han ser ledsen/glad ut.
  • chacun varje
  • trouver hitta/finna
  • travail/boulot arbete/jobb
  • vient de trouver un boulot har precis hittat ett jobb
  • nouveau ny/nytt
  • un métier ett yrke
  • de från / av
  • une retraite en pension
  • bientôt bientôt
  • arrêter att stanna eller att sluta
  • prendre att ta
  • vendre att sälja
  • la vente de la maison et du salon de coiffure. Försäljningen av huset och frisörsalongen.
  • acheter att köpa
  • un poste un travail/un boulot
  • pendant une année under ett år
  • longtemps på länge
  • regretter att ångra
  • couper les cheveux att klippa håret
  • teindre les cheveux att färga håret
  • maintenant nu
  • hier igår
  • demain imorgon
  • avoir/être att ha/att vara
  • J'ai été jag har varit
  • je suis content/contente jag är glad.
  • quoi vad
  • Quoi? tu as perdu ton travail? Vad? Har du förlorat ditt jobb?
  • les vêtements kläderna
  • j'étais jag var
  • j'avais jag hade
  • surtout särskilt
  • enfin Slutligen / Till sist
  • les employés anställda eller medarbetare
  • Je viens de.... jag har precis....
  • une semaine en vecka
  • un mois en månad
  • la majorités des professeurs sont des femmes Majoriteten av lärarna är kvinnor
  • il est le seule homme au travail han är den enda mannen på jobbet
  • Dans cette entreprise, les employés font toujours la grève. På det här företaget strejkar de anställda alltid.
  • seulement bara eller endast
  • des dizaines de personnes tiotals personer
  • Il a fait à manger pour ses amis/Il a cuisiné pour ses amis. Han lagade mat till sina vänner.
  • Il n ya pas beaucoup de femmes qui font le métier de mécanicien Det är inte många kvinnor som jobbar som bilmekaniker.
  • la réparation des voiture coûte très cher en Suède/ réparer une voiture coûte très cher en Suède Att reparera bilar kostar väldigt mycket i Sverige.
  • un salaire en lön
  • un salaire bas / un salaire élevé en låg lön / en hög lön
  • pourquoi varför
  • parce que eftersom
  • Pourquoi tu es en retard? Varför är du sen?
  • Parce que mon réveil n'a pas sonné Eftersom min väckarklocka inte ringde
  • ça coûte très cher det kostar väldigt mycket
  • un portefeuille en plånbok
  • une ferme en bondgård
  • le lait mjölken
  • une vache en ko
  • ça c'est sûr! Det är säkert!
  • je vends/ tu vends/ il vend/ nous vendons/vous vendez/ils vendent jag säljer/ du säljar, ....
  • ce n'est pas assez Det räcker inte.
  • pour vivre För att leva
  • c'est pour ça que.. Därför att...
  • manifester demonstrera
  • un jour en dag
  • travailler att jobba
  • on arrive à peine à..... Vi kan knappt.../ Vi lyckas knappt...
  • tous alla
  • quand när
  • agricultrice/ cuisinière/mécanicienne/médecin/ professeure/vendeuse/pompière jordbrukare/ kokerska/mekaniker/läkare/lärare /försäljare/brandkvinna
  • promeneur de chiens hundrastare
  • depuis quand tu travailles dans cette entreprise? Hur länge har du jobbat på det här företaget?
  • raconter berätta
  • avant/ après Före/efter
  • Quel a été ton travail, avant? Vad var ditt jobb, innan?
  • temps tid
  • combien de temps Hur länge
  • pourquoi tu aimes ce travail? Varför tycker du om det här jobbet?
  • quelles sont tes heures de travail? Vilka är dina arbetstider?
  • pourquoi tu as arrêté? Varför har du slutat?
  • c'est quoi ton travail? Vad är ditt jobb?/Vad jobbar du med?
  • tous les jours varje dag
  • l'avenir framtid
  • le collège/le lycée högstadiet/gymnasiet
  • autres choses andra saker

Alla Inga

Utdelad övning

https://spellic.com/swe/ovning/etre-licencie.12693424.html