Sätze für die Berliner Mauer Prüfung

Övningen är skapad 2022-12-08 av alvamarklund1111. Antal frågor: 24.




Välj frågor (24)

Vanligtvis används alla ord som finns i en övning när du förhör dig eller spelar spel. Här kan du välja om du enbart vill öva på ett urval av orden. Denna inställning påverkar både förhöret, spelen, och utskrifterna.

Alla Inga

  • sie durchbrachen die absperrung de bröt igenom barriären
  • Berlin wurde zum schlupfloch für flüchtlinge, aber mit dem bau der mauer wurde es gestoppt Berlin blev en fristad för flyktingar, men med byggandet av muren stammades den
  • gebaut wurde sie 1961, um den flüchtlingsstorm vom Osten in den Westen zu stoppen den byggdes 1961 för att stoppa flyktingströmmen från öst till väst
  • zu viele menschen sind als der DDR geflohen för många människor flydde från DDR
  • Meinungen gegen das regime könnten zu Haftstrafen führen åsikter mot regimen kunde leda till fängelse
  • in der DDR gab es keine Meinungsfreiheit i DDR fanns ingen åsiktsfrihet.
  • die sowjetunion hatte die macht über Ostdeutschland Sovjetunionen hade makten över Östtyskland
  • die Bürger der DDR wurden von höheren mächten unterdrückt medborgarna i Östtyskland blev förtryckta av högre makter
  • ein Vorteil der DDR war die Gleichbehandlung aller im vergleich zur BDR. fördelen med DDR var att alla behandlades lika, jämfört med BDR
  • in BDR arbeiteten die Frauen nicht so viel, ihre aufgabe war um die kinder zu kümmern i BDR skulle kvinnorna inte arbeta så mycket, deras jobb var att ta hand om barnen
  • menschen flohen im der hoffnung auf bessere lebensbedingungen människor flydde i hopp om att få bättre levnadsvillkor
  • es war sehr schwierig, sich selbst zu entscheiden, ausserdem gab es nur eine partei, die man wählen konnte. Det var väldigt svårt att bestämma själv, dessutom fanns det bara ett parti att rösta på
  • die Bürger auf der ostseite waren gesünder, weil der Staat einen impfplan hatte medborgarna på östsidan var friskare, eftersom staten hade en vaccinationsplan
  • es gab einige Leute, die versuchten, über die mauer nach Westberlin zu fliehen det fanns en del människor som försökte fly över muren till den västra sidan
  • auf der östliche seite hatten sie nicht so viele freie rechte på den östra sidan hade man inte så mycket fria rättigheter
  • nichts funktionierte in Ostdeutschland. Zum beispiel war die Lebensmittelversorgung eine Katastrophe. inget fungerade i Östtyskland. Exempelvis war matförsörjningen en katastrof
  • diese mangel an nahrungsmittel führte zu protesten den här bristen på mat ledde till protester
  • selbst die Unterkünfte war miserabel. Vielen Haushalten fehlten moderne heizungen, richtige badezimmer, und einige hatten sogar kein wasser im haus även boendena var miserabla. Många hushåll saknade modern uppvärmning, ordentliga badrum, och vissa hade till och med inget vatten i huset
  • einigen gelang die flucht in den Westberlin, in dem sie die Soldaten auf verschiedene weise überlisteten. en del lyckades med flykten till Västberlin, genom att överlista soldaterna på olika vis
  • unter anderem durch clevere Fototechniken, fliegen lernen, mit einer Luftmatratze auf einem Fluss schweben, einen Zug durch die Wand fahren oder auf dem weg nach Westberlin sein Kind in einer Koffer verstecken bland annat genom....
  • die menschen flüchteten in diese Botschaften, um an westdeutsche Reisepapiere zu gelangen människor flydde till ambassader, för att få västtyska resepapper
  • das sovjetische kommunistische regime beschloss 1961, die Stadt mit hilfe einer mauer zu teilen. den sovjetiska kommunistregimen bestämde 1961, att dela staden med hjälp av en mur.
  • bereits 1952 schloss die DDR die grenze zu Westdeutschland redan 1952 stängde Östtyskland gränsen till Västtyskland
  • die Grenze erstreckte sich von Bayern bis zur Ostsee gränsen sträckte sig från Bayern till Östersjön

Alla Inga

Utdelad övning

https://spellic.com/swe/ovning/satze-fur-die-berliner-mauer-prufung.11302612.html