"Le trousseau de clés" Ch 1A, Chez nous 8

The exercise was created 20.09.2024 by Vespertilian. Anzahl Fragen: 66.




Fragen wählen (66)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • à l'école i skolan
  • cours de maths mattelektion
  • Tu peux faire une chose pour moi ? Kan du göra en sak åt mig?
  • bien sûr, monsieur natutligtvis, herrn
  • J'ai oublié mes clés à la maison. Jag glömde mina nycklar hemma.
  • ce matin i morse
  • Tu peux aller chez moi ? Kan du gå hem till mig?
  • et chercher mon trousseau de clés och hämta min nyckelknippa
  • mais le cours men lektionen då
  • ce n'est pas un problème Det är inget problem
  • Tu es si bon en maths Du är så bra på matte
  • J'habite, 66 Rue Réamur Jag bor på Reamurs gata 66
  • et ma femme est à la maison och min fru är hemma
  • Tu sais où c'est ? Vet du var det är?
  • non, monsieur, désolé nej, herrn, tyvärr inte
  • moi, je sais jag vet
  • je peux accompagner Emmanuel jag kan följa med Emmanuel
  • je ne sais vraiment pas jag vet verkigen inte
  • bon, ben, d'accord tja, nåväl, okej då
  • Allez, dépêchez-vous Seså, skynda er
  • Antoine, tu sais où il habite ? Antoine, vet du var han bor?
  • Non. aucune idée. Nej, ingen aning.
  • Mais, j'ai envie de secher le cours Men jag har lust att skolka
  • Je vais trouver son adresse très vite Jag kommer hitta hans adress mycket fort
  • sur mon téléphone på min telefon
  • Super, regarde ton portable lysande, titta på din mobil
  • La rue Réamur, c'est où ? Réamurs gata, var är det?
  • voyons, voilà Nu ska vi se, här är det
  • C'est à cinq minutes seulement d'ici Det är bara fem minuter härifrån
  • D'accord okej
  • Comment y aller ? Hur tar man sig dit?
  • D'abord, on traverse ici Först går man över här
  • sur le passage clouté på övergångsstället
  • Après, on tourne à droite Därefter svänger man åt höger
  • là-bas, où il y a les feux där borta, där trafiklysena är
  • tu vois ? Ser du?
  • On passe devant un grand magasin Man går förbi en stor affär.
  • et puis, on traverse la place de Verdun och sedan går man över Verdun-torget
  • On tourne à gauche Man svänger åt vänster
  • à la boulangerie vid bageriet
  • et là, juste en face du stade JF och där, precis mittemot stadion JF
  • il y a la rue Réamur där ligger Réamurs gata
  • simple comme bonjour lätt som en plätt
  • chez les Rousseau hemma hos familjen Rousseau
  • Madame R ouvre la porte Fru R öppnar dörren
  • Bonjour les garçons goddag pojkar
  • une seconde, je vais chercher ses clés en sekund bara, så ska jag hämta hans nycklar
  • Dix minutes plus tard tio minuter senare
  • je ne trouve pas ses fichues clés ! Jag hittar inte hans förbaskade nycklar!
  • Aidez.moi, s'il vous plaît! Hjälp mig är ni snälla!
  • Toi, Emmanuel, cherche dans la cuisine ! Du Emmanuel, leta i köket!
  • Il cherche sur le frigo han letar på kylskåpet
  • à côté de la cuisinière bredvid spisen
  • Rien ingenting
  • Antoine cherche dans le salon Antoine letar i vardagsrummet
  • sous le canapé under soffan
  • à coté de la petite table bredvid det lilla bordet
  • pas de clés inga nycklar
  • les voilà ! Där är de!
  • J'ai trouvé ses cles Jag har hittat hans nycklar
  • Où ça ? Var då?
  • Sous le fauteuil de son bureau under fåtöljen vid hans skrivbord
  • figurez-vous kan ni tänka er
  • merci les garçons tack pojkar
  • et maintenant och nu
  • retournez vite à l'école ! gå tillbaka snabbt till skolan!

All None

(
Freigegebene Übung

https://spellic.com/ger/abfrage/le-trousseau-de-cles-ch-1a-chez-nous-8.12188924.html

)