Spanska uttryck (Litteratur)

The exercise was created 05.05.2019 by elleneriksson14. Anzahl Fragen: 32.




Fragen wählen (32)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • Ser un tostonazo Ser muy aburrido
  • Estar chalao perdido Estar completamente loco
  • Estar en la edad del pavo Estar en la adolescencia
  • De sopetón De repente
  • Tocarse las narices No hacer nada, no trabajar
  • Estar con el agua al cuello Estar en una situación límite, sobre todo a nivel económico
  • Escurrir el bulto Escapar de una responsabilidad o del cumplimiento de una obligación. (smita från ett problem)
  • Estar a la vuelta de la esquina Algo está muy cerca en el espacio o en el tiempo
  • Hacer una tormenta de un vaso de agua Convertir un pequeño problema en algo muy grande. Exagerar.
  • Saber algo de buena tinta Tener información muy fiable sobre algo. (veta något från en bra källa)
  • Estar hecho un fideo Estár muy delgado (vara mycket smal)
  • Con la mano en el corazón Decir algo con total sinceridad u honestidad.
  • Ser una lata Es algo pesado, difícil o aburrido
  • pasar la noche en vela no dormir durante la noche para cuidar de alguien, para estudiar, para salir de fiesta...
  • estar al caer Se dice de algo que va a ocurrir o de alguien que va a llegar en poco tiempo
  • con los pies adelante muerto
  • dormir como un tronco dormir profundamente
  • mala sombra Mala suerte. Se dice también de una persona que tiene malas intenciones.
  • salir por los pies Huir o escapar ante una situación de peligro
  • poner paz Intervenir en una situación violenta o discusión para intentar calmarla.
  • quedarse para vestir santos Se decía de las personas, en especial las mujeres que tenían una edad avanzada y no se habían casado
  • sacar adelante Conseguir realizar una acción a pesar de las dificultades (ge resultat)
  • hablar por los codos Hablar mucho
  • tener calado a alguien Conocer perfectamente las intenciones, o la personalidad de alguien (se igenom någon)
  • hacer recados Realizar pequeñas tareas o encargos
  • negar c por b Negar absolutamente todo
  • saltar a la vista Se dice de algo que resulta evidente (uppenbart)
  • dormir de un tirón Dormir profundamente y sin interrupciones
  • irse de farra salir de fiesta
  • estar hasta el gorro de algo star harto, cansado de una situación o de algo
  • pasar por alto Ignorar, no dar importancia o no prestar atención a algo que se debía tener en cuenta
  • seguir el hilo Continuar de manera lógica o coherente una conversación, discurso o historia.

All None

(
Freigegebene Übung

https://spellic.com/ger/abfrage/spanska-uttryck-litteratur.9057055.html

)