|
efternamnet | Deutsch | der Nachname |
Spanisch | el apellido |
|
efterobligatorisk | Englisch | post-compulsory |
|
efterräkning | Englisch | aftermath |
|
efterrätt | Spanisch | postre, el postre |
Englisch | pudding, dessert, sweet, sweets, afters |
|
efterrätten | Französisch | le dessert |
Deutsch | die Nachspeise |
Spanisch | el postre |
|
efterrättsansvarig | Englisch | pastry chef |
|
eftersatt stadsområde | Spanisch | zona urbana desfavorecida |
Tschechisch | zanedbaná městská část |
Dänisch | ugunstigt stillet byområde |
Deutsch | benachteiligter Stadtbezirk |
Griechisch | υπoβαθμισμέvη αστική ζώvη |
Englisch | deprived urban area |
Französisch | zone urbaine défavorisée |
Italienisch | zona urbana sfavorita |
Ungarisch | hátrányos helyzetű városi térség |
Niederländisch | achterstandsbuurt |
Polnisch | dzielnica zaniedbana |
Portugiesisch | zona urbana desfavorecida |
Slowenisch | ogroženo urbano območje |
Finnisch | epäsuotuisa kaupunkialue |
Lettisch | nepietiekami attīstīta pilsētas teritorija |
|
efterse | Englisch | look after |
|
efterskrift | Englisch | postscript |
|
efterskänka | Englisch | remit |
|
eftersläntrare | Englisch | laggard |
|
eftersläpning i domstolarna | Spanisch | atraso judicial |
Tschechisch | nevyřízené soudní spory |
Dänisch | efterslæb af retssager |
Deutsch | Rückstand der Gerichte |
Griechisch | εκκρεμείς υπoθέσεις |
Englisch | backlog of court cases |
Französisch | arriéré judiciaire |
Italienisch | arretrato giudiziario |
Ungarisch | bírósági ügyhátralék |
Niederländisch | gerechtelijke achterstand |
Polnisch | zaległości sądowe |
Portugiesisch | processos judiciais em atraso |
Slowenisch | sodni zaostanki |
Finnisch | tuomioistuinten ruuhkautuminen |
Lettisch | neizskatītu lietu uzkrāšanās |
|
eftersmak | Englisch | aftertaste |
|
eftersom | Französisch | comme, puisque, car |
Englisch | since |
Deutsch | weil, da, denn |
Spanisch | puesto que, como, porque |
Latein | quia, quando, quod, quoniam |
Slowenisch | ker |
Dänisch | for, fordi |
|
eftersom ju | Latein | siquidem |
|
efterspana | Englisch | search for |
|
efterspaning | Englisch | search |
Spanisch | busca |
|
efterspel | Schwedisch | postludium |
Englisch | sequel |
|
eftersträva | Englisch | aspire |
Französisch | ambitionner |
|
eftersträvade | Englisch | sought to |
|
eftersträvande | Englisch | sought to |
|
efterstygn | Englisch | backstitch |
|
eftersända | Englisch | send for |
|
eftersång | Französisch | antienne |
|
eftersöka | Englisch | call for |
|
eftersökt | Englisch | wanted |
Spanisch | buscado |
|
eftertanke | Englisch | reflection |
|
eftertrakta | Englisch | covet |
|
eftertrupp | Englisch | rear-guard |
|
eftertryck | Englisch | emphasis |
Deutsch | der Nachdruck |
|
eftertrycklig | Englisch | emphatic |
|
efterträda | Deutsch | etwas folgen |
Englisch | succeed |
|
efterträdare | Englisch | successor |
|
efterträder | Englisch | succeeds |
|
eftertänksam | Französisch | pensif |
Englisch | thoughtful |
|
efterverkning | Englisch | after-effect |
|
efterverkningar | Englisch | aftermath |
|
eftervärld | Englisch | posterity |
|
eftervärlden | Englisch | posterity |
|
eftervård | Englisch | after-care |
|
efterätten | Englisch | the dessert |
Deutsch | der Nachtisch |
Französisch | le dessert |