abruptness
Nach abruptness im Wörterbuch gesucht.
Deutsch: Jäheit
abruptness Englisch | |
| Deutsch | Jäheit |
abrupte Französisch | |
| Schwedisch | brant, tvär, brysk |
abrupt Schwedisch | |
| Englisch | abruptly |
| Spanisch | brusco, brusca |
| Schwedisch | plötslig, tvär |
abrupt Französisch | |
| Schwedisch | brant, tvär, brysk |
abruptly Englisch | |
| Deutsch | plotzlich |
| Schwedisch | plötsligt, abrupt, tvärt |
abrupt Englisch | |
| Deutsch | abrupt |
| Schwedisch | plötsligt, plötslig, tvärt |
abrupt Deutsch | |
| Englisch | abrupt |
abripere Latein | |
| Schwedisch | rycka bort |
abreuver Französisch | |
| Schwedisch | vattna, bevattna, dränka in, överhopa |
abribus Französisch | |
| Schwedisch | täckt busshållplats |
abrivent Französisch | |
| Schwedisch | vindskydd |
appropriateness Englisch | |
| Schwedisch | lämplighet |
apropiado Spanisch | |
| Englisch | appropriate |
abbreviates Englisch | |
| Deutsch | abkuerzen |
apropå Schwedisch | |
| Englisch | by the way |
abarbeiten Deutsch | |
| Schwedisch | arbeta av, klara av, arbeta sig igenom |
abberufen Deutsch | |
| Schwedisch | återkalla, hemkalla, entlediga, avsätta |
abfärben Deutsch | |
| Schwedisch | färga av sig, smitta av sig |
abreuvoir Französisch | |
| Schwedisch | vattenho, vattningsställe |
avriven Schwedisch | |
| Deutsch | abgerissen |
Maximal werden 20 Ergebnisse angezeigt.