diskrēcija
Nach diskrēcija im Wörterbuch gesucht.
diskrēcija Lettisch | |
| Tschechisch | právo volné úvahy při výkonu pravomocí |
| Dänisch | diskretionær myndighed |
| Niederländisch | discretionaire macht |
| Englisch | discretionary power |
| Finnisch | harkintaan perustuva ratkaisuvalta |
| Französisch | pouvoir discrétionnaire |
| Deutsch | Ermessensbefugnis |
| Griechisch | διακριτική εξoυσία |
| Ungarisch | diszkrecionális jogkör |
| Italienisch | potere discrezionale |
| Polnisch | władza dyskrecjonalna |
| Portugiesisch | poder discricionário |
| Slowenisch | odločanje po prostem preudarku |
| Spanisch | poder discrecional |
| Schwedisch | diskretionär befogenhet |
desgracia Spanisch | |
| Schwedisch | olycka, otur |
disregard Englisch | |
| Schwedisch | strunta i, ignorera, bortse från, kasta, respektlöshet |
disgrace Englisch | |
| Schwedisch | skam, blamage, onåd, skamfläck, vanära, skandal, skämma ut |
disgraced Englisch | |
| Schwedisch | utskämd |
dezercja Polnisch | |
| Tschechisch | nenastoupení vojenské služby |
| Dänisch | udeblivelse fra militærtjeneste |
| Niederländisch | dienstweigering |
| Englisch | failure to report for duty |
| Finnisch | luvaton asepalveluksen välttäminen |
| Französisch | insoumission |
| Deutsch | unerlaubtes Entfernen von der Truppe |
| Griechisch | αvυπoταξία |
| Ungarisch | önkényes eltávozás |
| Italienisch | renitenza alla leva |
| Lettisch | neierašanās dienesta vietā |
| Portugiesisch | insubmissão |
| Slowenisch | izmikanje vojaški dolžnosti |
| Spanisch | insumisión |
| Schwedisch | försummelse att inställa sig |
das Recht Deutsch | |
| Schwedisch | rätten |
disregards Englisch | |
| Schwedisch | föraktar |
du skrek Schwedisch | |
| Spanisch | gritabas |
das Regime Deutsch | |
| Schwedisch | regimen |
disgraceful Englisch | |
| Schwedisch | skamlig, vanhedrande |
disrespect Englisch | |
| Schwedisch | missaktning, vanvördad, visa brist på respekt |
discurso Spanisch | |
| Tschechisch | projev |
| Dänisch | tale |
| Niederländisch | toespraak |
| Englisch | speech |
| Finnisch | puhe |
| Französisch | discours |
| Deutsch | Rede |
| Griechisch | λόγoς |
| Ungarisch | beszéd |
| Italienisch | discorso |
| Lettisch | runa |
| Polnisch | przemówienie |
| Portugiesisch | discurso |
| Slowenisch | govor |
| Schwedisch | tal |
decirse Spanisch | |
| Schwedisch | heta, kallas |
das Regal Deutsch | |
| Schwedisch | hyllan, bokhyllan, hylla |
die Grieche Deutsch | |
| Schwedisch | greken |
discours Französisch | |
| Tschechisch | projev |
| Dänisch | tale |
| Niederländisch | toespraak |
| Englisch | speech |
| Finnisch | puhe |
| Deutsch | Rede |
| Griechisch | λόγoς |
| Ungarisch | beszéd |
| Italienisch | discorso |
| Lettisch | runa |
| Polnisch | przemówienie |
| Portugiesisch | discurso |
| Slowenisch | govor |
| Spanisch | discurso |
| Schwedisch | tal |
das Werken Deutsch | |
| Schwedisch | slöjden |
discorso Italienisch | |
| Tschechisch | projev |
| Dänisch | tale |
| Niederländisch | toespraak |
| Englisch | speech |
| Finnisch | puhe |
| Französisch | discours |
| Deutsch | Rede |
| Griechisch | λόγoς |
| Ungarisch | beszéd |
| Lettisch | runa |
| Polnisch | przemówienie |
| Portugiesisch | discurso |
| Slowenisch | govor |
| Spanisch | discurso |
| Schwedisch | tal |
discurso Portugiesisch | |
| Tschechisch | projev |
| Dänisch | tale |
| Niederländisch | toespraak |
| Englisch | speech |
| Finnisch | puhe |
| Französisch | discours |
| Deutsch | Rede |
| Griechisch | λόγoς |
| Ungarisch | beszéd |
| Italienisch | discorso |
| Lettisch | runa |
| Polnisch | przemówienie |
| Slowenisch | govor |
| Spanisch | discurso |
| Schwedisch | tal |
Maximal werden 20 Ergebnisse angezeigt.