placera
Searched for placera in the dictionary.
English: place, manoeuver, put, position, lodge, mount, plant, set, settle, German: anbringen, French: poser, Spanish: colocar, situar
placera Swedish | |
| English | place, manoeuver, put, position, lodge, mount, plant, set, settle |
| French | poser |
| German | anbringen |
| Spanish | colocar, situar |
placerad Swedish | |
| English | situated, allocated |
| German | angebracht |
placere Latin | |
| German | gefallen |
placerar Swedish | |
| English | puts |
placard English | |
| Swedish | anslag, löpsedel, plakat |
placerade Swedish | |
| English | put, planted |
plagiera Swedish | |
| English | plagiarize |
placard French | |
| Swedish | skåp |
placera om Swedish | |
| English | redeploy |
plissera Swedish | |
| English | pleat |
plasir French | |
| Swedish | nöje |
pulsera Spanish | |
| Swedish | armband |
pulchra Latin | |
| Swedish | snygg, vacker |
pulsera Swedish | |
| English | pulse |
pliserad Swedish | |
| English | pleated |
placering Swedish | |
| English | placement, posting, disposition |
placerande Swedish | |
| English | planting |
policier French | |
| Swedish | deckare, polis |
placera sig Swedish | |
| English | station oneself |
pulcher Latin | |
| Swedish | snygg, vacker |
A maximum of 20 results are shown.