abruptness
Searched for abruptness in the dictionary.
German: Jäheit
abruptness English | |
| German | Jäheit |
abrupte French | |
| Swedish | brant, tvär, brysk |
abrupt Swedish | |
| English | abruptly |
| Spanish | brusco, brusca |
| Swedish | plötslig, tvär |
abrupt French | |
| Swedish | brant, tvär, brysk |
abruptly English | |
| German | plotzlich |
| Swedish | plötsligt, abrupt, tvärt |
abrupt English | |
| German | abrupt |
| Swedish | plötsligt, plötslig, tvärt |
abrupt German | |
| English | abrupt |
abripere Latin | |
| Swedish | rycka bort |
abreuver French | |
| Swedish | vattna, bevattna, dränka in, överhopa |
abribus French | |
| Swedish | täckt busshållplats |
abrivent French | |
| Swedish | vindskydd |
appropriateness English | |
| Swedish | lämplighet |
apropiado Spanish | |
| English | appropriate |
abbreviates English | |
| German | abkuerzen |
apropå Swedish | |
| English | by the way |
abarbeiten German | |
| Swedish | arbeta av, klara av, arbeta sig igenom |
abberufen German | |
| Swedish | återkalla, hemkalla, entlediga, avsätta |
abfärben German | |
| Swedish | färga av sig, smitta av sig |
abreuvoir French | |
| Swedish | vattenho, vattningsställe |
avriven Swedish | |
| German | abgerissen |
A maximum of 20 results are shown.