angivelse
Searched for angivelse in the dictionary.
English: denunciation
angivelse Swedish | |
| English | denunciation |
angivare Swedish | |
| English | nark |
| German | Angeber |
angiven Swedish | |
| English | indicated |
angiva Swedish | |
| English | denounce |
Angvila Slovenian | |
| Czech | Anguilla |
| Danish | Anguilla |
| Dutch | Anguilla |
| English | Anguilla |
| Finnish | Anguilla |
| French | Anguilla |
| German | Anguilla |
| Greek | Avγκoυίλα |
| Hungarian | Anguilla |
| Italian | Anguilla |
| Latvian | Angilja |
| Polish | Anguilla |
| Portuguese | Anguila |
| Spanish | Anguila |
| Swedish | Anguilla |
angeben German | |
| English | state |
| Swedish | ange, uppge, anföra, skryta, vara mallig, ge, serva |
angepasst German | |
| English | tailored |
anjovis Swedish | |
| Spanish | boquerón |
angaffen German | |
| Swedish | glo på, stirra på |
angeboren German | |
| English | inherent |
| Swedish | medfödd, ärftlig |
anzweifeln German | |
| English | question |
angeberisch German | |
| English | boastful |
angeblich German | |
| Swedish | påstådd, så kallad, enligt uppgift, efter vad som sägs |
Angeber German | |
| Swedish | skrytmåns, angivare, förrädare |
Angebetete German | |
| Swedish | tillbedd person, dyrkad person |
angepaßt German | |
| English | adjust |
angebunden German | |
| Swedish | fastbunden, bunden, fastgjord, uppbunden, tjudrad |
ans Fenster German | |
| Swedish | vid fönstret |
Angepasste German | |
| Swedish | välanpassad, välanpassad person |
ansvar Danish | |
| Czech | odpovědnost |
| Dutch | aansprakelijkheid |
| English | liability |
| Finnish | vastuu |
| French | responsabilité |
| German | Haftung |
| Greek | ευθύvη |
| Hungarian | felelősség |
| Italian | responsabilità |
| Latvian | atbildība |
| Polish | odpowiedzialność |
| Portuguese | responsabilidade |
| Slovenian | odgovornost |
| Spanish | responsabilidad |
| Swedish | ansvar |
A maximum of 20 results are shown.