flyktig
Searched for flyktig in the dictionary.
English: elusive, volatile, transient, ephemeral, fleeting, fickle, casual, deciduous, Swedish: föränderlig
flyktig Swedish | |
English | elusive, volatile, transient, ephemeral, fleeting, fickle, casual, deciduous |
Swedish | föränderlig |
flyktigt Swedish | |
English | cursory |
flykting Swedish | |
Czech | uprchlík |
Danish | flygtning |
Dutch | vluchteling |
English | refugee, fugitive |
Finnish | pakolainen |
French | réfugié |
German | Flüchtling |
Greek | πρόσφυγας |
Hungarian | menekült |
Italian | profugo |
Latvian | bēglis |
Polish | uchodźca |
Portuguese | refugiado |
Slovenian | begunec |
Spanish | refugiado |
felaktig Swedish | |
English | wrong, erroneous, defective |
French | abusif, abusive |
Spanish | incorrecto, montañoso |
flyktbil Swedish | |
English | getaway car |
flykt Swedish | |
English | refuge, flight, exodus, escape, get-away, getaway |
Italian | fuga |
Croatian | bijég |
flyktväg Swedish | |
English | escape route |
flyktingar Swedish | |
English | refugees, fugitives |
French | réfugies |
flygit Swedish | |
English | flown |
flextid Swedish | |
English | flextime, flexitime, flexi-time |
felaktigt Swedish | |
English | wrongly, incorrectly |
flygtning Danish | |
Czech | uprchlík |
Dutch | vluchteling |
English | refugee |
Finnish | pakolainen |
French | réfugié |
German | Flüchtling |
Greek | πρόσφυγας |
Hungarian | menekült |
Italian | profugo |
Latvian | bēglis |
Polish | uchodźca |
Portuguese | refugiado |
Slovenian | begunec |
Spanish | refugiado |
Swedish | flykting |
flygtur Swedish | |
English | flight |
folktro Swedish | |
English | popular belief |
fläkta Swedish | |
English | stir, fan |
flyweight English | |
Swedish | flugviktare |
flesta Swedish | |
English | most |
Spanish | la mayoria |
fluster English | |
Swedish | förvirring, förvirra, göra orolig |
flicktyp Swedish | |
English | girlie-girl, girlie girl |
felsteg Swedish | |
English | false step, stumble |
A maximum of 20 results are shown.