au marché 4

The exercise was created 2018-03-04 by fohet. Question count: 63.




Select questions (63)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • man måste, det behövs il faut
  • man måste arbeta il faut travailler
  • jag måste arbeta il faut que je travaille
  • du måste lyssna il faut que tu ecoutes
  • vad behövs det för att göra pannkakor ? qu’est-ce qu’il faut pour faire des crepes?
  • för att göra pannkakor behövs det pour faire des crepes, il faut
  • « vad behövs det er ?» qu’est-ce qu’il vous faut?
  • det behövs morötter och potatis il faut des carottes et des pommes de terre
  • 1 kilo morötter och 2 kilo potatis 1 kilo de carottes, et 2 kilos de pomme de terre
  • varsågod frun, potatis och morötter voila madame, des pommes de terre et des carottes
  • var det bra så ? et avec ça?
  • det är allt herrn c’est tout monsieur
  • det kostar 3 euro c’est 3 euros, ça coute 3 euros
  • det blir 4 euro ça fait 4 euros
  • det kommer att bli 4, 50 euro totalt cela/ça fera 4 euros 50 en tout
  • 2 kilo äpplen tack 2 kilos de pommes s’il vous plait
  • de små röda här eller de stora gula därborta ? les petites rouges ici ou les grosses jaunes la-bas?
  • jag tar de där je prends celles-la
  • jag skall ta det här je vais prendre celles-ci
  • se ut (att vara) avoir l’air
  • du ser trött ut tu as l’air fatigue
  • äpplena ser goda ut les pommes ont l’air bonnes
  • de (äpplena) ser goda ut elles ont l’air bonnes
  • de är suveräna frun! elles sont excellentes madame
  • ni kommer att älska äpplena! vous allez aimer les pommes!
  • ni kommer att älska dem! vous allez les aimer!
  • det är er tur frun, vad behöver ni? c’est votre tour madame, qu’est-ce qu’il vous faut?
  • jag skulle vilja ha en fiskfilé je voudrais un filet de poisson
  • en sjötunga une sole
  • vilken filé ? makrill ? den är fantastisk quel filet? le maquereau? il est formidable
  • ok för makrillen d’accord pour le maquereau
  • och varsågod frun, ha en bra dag ! et voila madame, bonne journee!
  • vill ni smaka min ost ? vous voulez gouter mon fromage?
  • ja, vad är det ? oui, qu’est-ce que c’est?
  • det är färsk getost, ni skall se, den är god ! c’est du chevre frais, vous allez voir, il est bon!
  • ja, det är sant, jag skall ta en av det oui, c’est vrai, je vais en prendre un
  • en sallad une laitue
  • salladen la laitue
  • grönsalladen är fin – den är fin la laitue est belle – elle est belle
  • titta på mina sallader frun ! är de inte fina? regardez mes laitues madame, elles ne sont pas belles?
  • ja, vad kostar de ? oui, elles coûtent combien?
  • « kör till » 3 bitar för 2 euro allez, trois pieces pour 2 euros
  • jag gör ett pris för er je vous fais un prix
  • stänga fermer
  • vi/man skall stänga on va fermer
  • ok, jag tar dem d’accord, je les prends
  • en fin kyckling till söndagen ? un beau poulet pour dimanche?
  • ja, har ni en liten ? oui, vous avez un petit?
  • en liten ja un petit oui
  • den där, passar den ? celui-la, ça va aller?
  • den väger (den gör) 1 kilo il fait 1 kilo 5
  • ja, mycket bra, kan ni tömma den? oui, tres bien. vous pouvez le vider s’il vous plait?
  • men självklart frun mais bien sûr madame!
  • titta på mina rosor, mina tulpaner, de är vackra, de är fräscha ! regardez mes roses, mes tulipes, elles sont belles elles sont fraiches!
  • jag skall ta ett dussin vita rosor tack je vais prendre une douzaine de roses blanches s’il vous plait
  • genast frun, vill ni inte ha tulpaner också ? tout de suite madame, vous ne voulez pas des tulipes aussi?
  • nej, tack, detta räcker non merci, cela suffit
  • detta skall räcka non merci, cela suffira
  • vad behöver ni fröken ? qu’est-ce qu’il vous faut mademoiselle?
  • jag skulle vilja ha det stora brödet där je voudrais la grosse boule de pain la
  • ja, lantbrödet, behöver ni något annat ? oui, le pain de campagne. il vous faut autre chose?
  • ja herrn, har ni « bullar » ? oui monsieur, vous avez une brioche?
  • åh nej, fröken, jag beklagar, det finns inga kvar ah non, mademoiselle, je regrette, il n’y en a plus

All None

(
Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/au-marche-4.8095759.html

)