dialoguedivers1

The exercise was created 2020-05-02 by fohet. Question count: 136.




Select questions (136)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • Godkväll Cécile! hur är det ? Bonsoir Cécile, ça va?
  • Godkväll Arnaud ! Bonsoir Arnaud!
  • ja tack, jag mår mycket bra och du ? Oui, merci ça va très bien et toi?
  • ja, jag mår ganska bra oui, ça va assez bien
  • men jag är trött mais je suis fatigué
  • jaså, varför ? ah bon, pourquoi?
  • jag är trött därför je suis fatigué parce que
  • att jag jobbar mycket je travaille beaucoup
  • åh du arbetar för mycket kanske ? ah tu travailles trop peut-être?
  • ja, det är säkert, men jag måste jobba oui, c’est sûr, mais je dois travailler
  • vad arbetar du med ? qu’est-ce que tu fais comme travail?
  • jag arbetar på ett kafé je travaille dans un café
  • jag är servitör je suis serveur
  • ok, är det bra ? d’accord, c’est bien?
  • ja det är inte illa oui, c’est pas mal
  • tjänar du mycket pengar ? tu gagnes beaucoup d’argent?
  • ja, jag är bra betald oui, je suis bien payé
  • och du vad gör du ? et toi qu’est-ce que tu fais?
  • jag, jag har inget arbete, jag letar moi, je n’ai pas de travail, je cherche
  • vad vill du göra ? qu’est-ce que tu veux faire?
  • jag vet inte, vad som helst je ne sais pas, n’importe quoi
  • men du tycker om djur, eller hur ? mais tu aimes les animaux, n’est-ce pas?
  • ja, jag älskar djur ! oui, j’adore les animaux!
  • du måste jobba med djur ! tu dois travailler avec les animaux
  • ja det är sant, det skulle vara bra oui, c’est vrai, ce serait bien
  • är du inte törstig ? tu n’as pas soif?
  • jo lite, skall vi dricka något ? si, un peu, on va boire quelque chose?
  • bra idé, vi går till kaféet därborta bonne idée, on va au café là-bas
  • känner du till det där kaféet? tu connais ce café?
  • ja, det är mycket bra och inte dyrt oui, c’est très bien et pas cher
  • dåså om det är ett bra kafé ben si c’est un bon café
  • då går vi dit ! on y va!
  • godkväll mina damer och herrar ! Bonsoir messieurs-dames!
  • godkväll herrn Bonsoir monsieur
  • önskar ni dricka något ? vous désirez boire quelque chose?
  • ja, en stor kaffe och en kaffe med grädde tack oui, un grand café et un crème s’il vous plaît
  • genast tout de suite
  • åh, vi har det bra på terrassen eller hur ? ah, on est bien en terrasse, n’est-ce pas?
  • ja, det är perfekt oui, c’est parfait
  • och mår din bror bra ? et ton frère va bien?
  • ja han mår bra oui ça va
  • han är fortfarande i skolan il est toujours à l’école
  • i vilken klass är han nu ? il est en quelle classe maintenant?
  • han går i 9 :an il est en 3 :ème
  • har han bra betyg ? il a de bonnes notes?
  • åh ja, han har nästan A ah oui, il a presque A
  • i alla ämnen dans toutes les matières
  • inte illa, han jobbar bra ! pas mal, il travaille bien!
  • och du, din syster et toi, ta sœur
  • hur mår hon ? comment va-t-elle?
  • sådär comme ci comme ça
  • hon är sjuk just nu elle est malade actuellement
  • jaså ? vad har hon ? ah bon ? qu’est-ce qu’elle a?
  • är det allvarligt ? c’est grave?
  • nej, nej, hon har influensa non, non, elle a la grippe
  • sedan 2 veckor depuis 2 semaines
  • går hon i skolan elle est à l’école?
  • ja, hon går andra året oui, elle est en première année
  • på gymnasiet au lycée
  • ok, se här vårt kaffe ! d’accord, ah voilà nos cafés!
  • och här är en stor kaffe till herrn et voici un grand café pour monsieur
  • och en kaffe med grädde till frun et un crème pour madame
  • fröken mademoiselle
  • åh förlåt, fröken ah pardon, excusez-moi mademoiselle
  • du är inte gift ? tu n’es pas mariée?
  • åh nej, jag är inte gift och du ? ah non, je ne suis pas mariée et toi?
  • nej, inte ännu non, pas encore
  • men kanske snart ! mais peut-être bientôt!
  • jaha ? suveränt ! ah oui ?! génial !
  • är du fortfarande med Sophie ? tu es toujours avec Sophie?
  • åh nej, det är slut sedan 2 år ah non, c’est fini depuis deux ans
  • åh vad heter din nya flickvän då ? ah comment s’appelle ta nouvelle copine alors ?
  • hon heter Isabelle elle s’appelle Isabelle
  • hur gammal är hon ? elle a quel âge?
  • som mig comme moi
  • hon har samma ålder som mig elle a le même âge que moi
  • hon är 20 år elle a 20 ans
  • hur ser hon ut ? elle est comment?
  • hon är lång med bruna ögon elle est grande aux yeux marron
  • med krulligt hår avec des cheveux frisés
  • är hon blond ? elle est blonde?
  • hon har brunt hår elle a des cheveux châtains
  • arbetar hon ? elle travaille?
  • ja, hon ger fransklektioner oui, elle donne des cours de français
  • på en skola dans une école
  • så hon är lärare ? elle est prof alors?
  • ja nästan, alltså bröllop nästa år ! oui, presque, donc mariage l’année prochaine!
  • jag är glad för dig ! je suis contente pour toi!
  • men du då, har du någon pojkvän ? mais toi, tu as un copain?
  • nej, jag är singel non, je suis célibataire
  • och Thomas ? et Thomas?
  • han träffade en norska och il a rencontré une Norvégienne et
  • han bor med henne i Oslo nu il habite avec elle à Oslo maintenant
  • hmmm, finns det inget socker ? hmmm, il n’y a pas de sucre?
  • nej, herrn snälla ! kan vi få socker ? non ; monsieur s’il vous plaît ! on peut avoir du sucre?
  • javisst, varsågoda bien sûr, voilà
  • tack så mycket merci beaucoup
  • och mår dina föräldrar bra ? et tes parents vont bien?
  • mycket bra très bien
  • de är på semester ils sont en vacances
  • i Grekland denna vecka en Grèce cette semaine
  • åh Grekland, ett vackert land ! ah la Grèce, un beau pays
  • ja, och dina föräldrar då ? oui, et tes parents alors?
  • de mår bra också ils vont bien aussi
  • de har köpt ett nytt hus ils ont acheté une nouvelle maison
  • nära Cannes près de Cannes
  • ok, vad gör vi ? skall vi gå på bio ? bon, qu’est-ce qu’on fait ? on va au cinéma?
  • jag, jag måste köpa moi, je dois acheter
  • nya byxor och en tröja un nouveau pantalon et un pull
  • och sedan et ensuite
  • kan vi gå på bio on peut aller au cinéma
  • om du vill si tu veux
  • ledsen désolé
  • jag har inte lust att gå på bio je n’ai pas envie d’aller au cinéma
  • när det är så vackert väder quand il fait si beau
  • vill du göra något annat ? tu veux faire autre chose?
  • inte ikväll, på lördag kanske ? pas ce soir, samedi peut-être?
  • ja, ok, vi gör något på lördag oui, d’accord, on fait quelque chose samedi
  • ringer du mig på lördag morgon ? tu m’appelles samedi matin?
  • ok, vilket är ditt mobiltelefonnummer ? d’accord, quel est ton numéro de portable?
  • det är 06.57.93.74.92 och jag tar ditt nummer också c’est 06.57.93.74.92 et je prends ton numéro aussi
  • självklart, det är 06.94.82.72.57 bien sûr, c’est le 06.94.82.72.57
  • herrn, notan tack ! monsieur l’addition s’il vous plaît!
  • förlåt ? pardon?
  • vi skulle vilja betala tack on voudrait payer (régler) s’il vous plaît
  • jag kommer ! varsågoda, det blir 3, 50 euro tack j’arrive! voilà, ça fait 3, 50 euros s’il vous plaît
  • varsågod 4 euro voilà 4 euros
  • tack och här är er växel merci et voici votre monnaie
  • hur mycket är jag skyldig dig ? je te dois combien?
  • ingenting, jag bjuder dig ! rien, je t’invite
  • åh tack, det är schysst ah merci, c’est sympa
  • vi ses på lördag då ! à samedi alors!
  • vi ses på lördag ! ha en trevlig kväll ! à samedi, bonne soirée!
  • tack, du också ! hej då ! merci à toi aussi, au revoir
  • hej då mina damer och herrar och ha en trevlig kväll ! au revoir messieurs-dames et bonne soirée!
  • tack detsamma och hej då merci, pareillement, et au revoir!

All None

Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/dialoguedivers1.9777417.html

Share