Franska studentskrivningar

The exercise was created 2019-03-13 by 41175. Question count: 324.




Select questions (324)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • souhaiter önska
  • selon enligt
  • quotidiens dagligen
  • soi-même sig själv
  • le loi lagen
  • le bruit bullret
  • avoir besoin behöva
  • pour eux för dem
  • l'intéret intresset
  • à suivre att följa
  • un vie à l'ancienne ett gammaldags liv
  • d'ailleurs hur som helst
  • horaires tider/tidtabeller
  • on partage vi delar
  • chacun varje / varenda en / var och en
  • la supériorité majoriteten
  • appartenir att höra till
  • une plainte au commissariat ett klagomål till polisstationen
  • découvrir upptäcka
  • une plaisanterie ett skämt
  • être liée vara kopplad till
  • dérangé, -f störd, -f
  • exiger kräva
  • l'autocar scolaire skolbussen
  • je me suis disputée jag kämpade
  • une pétition ett förslag
  • une retraité, -e en pensionär, -f
  • le bénévolat volontärarbetet
  • école maternelle förskola
  • elle a déjà reçu hon har redan fått
  • déposer lämna
  • obtenir säkra
  • coupable skyldiga
  • déplacer flytta
  • souhaitable önskvärt
  • ensuite sedan
  • quatre coins du monde fyra hörn av världen
  • car för att/eftersom
  • encore igen/på nytt
  • accroché à beroende av
  • la nourriture maten
  • espérer hoppas
  • épatant, -e underbar, -f
  • adorable förtjusande
  • cru, -e , -f
  • goûter äta mellanmål
  • blessé, -e skadad, -f
  • parfois ibland
  • une inondation en översvämning
  • éclater bryta ut
  • un orage ett åskväder
  • il pleut à seaux det ösregnar
  • se former bildas
  • étouffer kvävas
  • vider tömma
  • fondre smälta
  • souffler blåsa
  • un glissement de terrain ett ras
  • il gèle det fryser på
  • la canicule värmeböljan
  • après la pluie le beau temps efter regn kommer solsken
  • la tuile oturen
  • une tragédie en tragedi
  • il y a du verglas det är halt
  • il fait lourd det är kvavt
  • avoir chaud vara varm
  • faire la lessive tvätta
  • à tout à l'heure vi ses snart
  • faire la vaisselle diska
  • cassé, -e bruten, -f
  • crevé, -e trasig, -f
  • quitter lämna
  • ça fait mal det gör ont
  • il tombe han tappar
  • avoir soif vara törstig
  • désirer önska
  • le diabolo menthe mintsaften
  • défaire la valise packa upp väskan
  • le monument sevärdheten
  • une abréviation en förkortning
  • le renseignement upplysningen
  • un ascenseur en hiss
  • il y a de tout det finns allt möjligt
  • sauf utom
  • avoir besoin de att behöva
  • attraper att få (inom sjukdomar)
  • un arbitre en domare
  • annulé, -e inställd, -f
  • par genom
  • il s'endort han somnar
  • la pastille tabletten
  • la malchance oturen
  • la grippe influensan
  • le bras armen
  • un appartement en lägenhet
  • se comporter uppföra sig
  • la façon dont vägen / hur man
  • debout stående
  • mettre le couvert att duka
  • le sommeil sömnen
  • envoyer skicka
  • le riz riset
  • la huile oljan
  • oser våga
  • pleuvoir att regna
  • trempé, -e genomblöt, -f
  • un mois en månad
  • par contre å andra sidan
  • s'occuper de ta hand om
  • tout à coup plötsligt
  • il s'agit de det handlar om
  • être obligé de vara tvungen att
  • malgré trots
  • sans doute utan tvekan
  • au hasard slumpmässigt
  • débordé, -e överhopad (med arbete)
  • le portefeuille plånboken
  • pas encore inte än
  • le site touristique turistattraktionen
  • l'été suivant sommaren därpå
  • la circulation trafiken
  • la propriété egendomen
  • enlever ta bort
  • il a donné han gav
  • la erreur felet/misstaget
  • ralentir varva ner
  • la poule hönan
  • la prairie ängen
  • le mouton fåret
  • une écurie ett stall
  • la vache kon
  • un séjour en vistelse
  • un oie en gås
  • manger nature äta ekologiskt
  • la culture jordbruket
  • la vendange vinskörden
  • le veau kalven
  • d'ailleurs dessutom
  • un agneau ett lamm
  • une cave en källare
  • survivre överleva
  • à cent à l'heure hundra km i timmen
  • toutes les 20 minutes var 20:de minut
  • on trouve que vi tycker att
  • un œuf, des œufs ett ägg, pl.
  • le bassin bäckbenet
  • une rééducation en rehabilitering
  • fracturé, -e bruten, -f
  • je m'ennuie jag har tråkigt
  • avoir peur de vara rädd för
  • ennuyeux, -euse tråkig, -f
  • gratuit, -e gratis, -f
  • ce n'est pas la peine det tjänar ingenting till
  • avoir l'habitude de vara van vid
  • supprimer ta bort
  • se connecter koppla upp sig
  • la chaleur värmen
  • louer hyra
  • une boîte en nattklubb
  • délicieux, -euse jättegod, -f
  • un locataire en hyresgäst
  • soigner att sköta om, vårda
  • une bijouterie en guldsmedsaffär
  • une porter plainte klaga, göra en polisanmälan
  • pleurer att gråta
  • propriétaire ägare
  • il aboie han käller
  • garder att bevaka
  • un panier en korg
  • un avenir en framtid
  • remplir fylla (i)
  • une queue de cheval en hästsvans
  • du matin au soir från morgon till kväll
  • bouger röra på sig
  • ce qui compte det som räknas
  • attentionné, -e omtänksam, -f
  • un physique ett utseende
  • utsvulten/grinig, -f affamé, -e
  • tout à coup plötsligt
  • succulent, -e läcker, -f
  • pour cent procent
  • le sel saltet
  • un placard ett skåp
  • frais, fraîche frisk/kall, f
  • avoir soif vara törstig
  • ranger ställa in
  • apporter ha med sig
  • une agence pour l'emploi en arbetsförmedling
  • un travail à plein temps ett heltidsarbete
  • il paraît det verkar/det tycks
  • être au chômage vara arbetslös
  • embaucher anställa
  • je n'en peux plus jag står inte ut längre
  • interpeller skrika åt
  • il s'agit de det handlar om
  • pas mal de ganska många
  • logement en bostad
  • être obligé, -e de vara tvungen, -f att
  • n'est-ce pas? eller hur?
  • ces derniers temps på sistone
  • une revendication ett krav
  • tout à coup plötsligt
  • hier igår
  • avoir envie de ha lust att
  • avant-hier i förrgår
  • après-demain i övermorgon
  • cultiver odla
  • le lendemain dagen därpå
  • elle apportait hon tog med sig
  • malgré trots
  • une chaîne en kanal
  • un journal télévisé en TV-nyhet
  • on va elle dire bonjour vi ska hälsa på henne
  • obéir lyda
  • même till och med
  • faire l'effort anstränga sig
  • têtu, -e envis, -e
  • je m'entraîne, elle s'entraîne jag tränar, hon tränar
  • je me débrouille jag klarar mig
  • un entraînement en träning
  • la moitié hälften
  • dépenser spendera
  • se baigner bada
  • moyen, -ne medel-, genomsnitts-, -f
  • un peigne en kam
  • se brosser les dents borsta tänderna
  • s'habiller klä på sig
  • il pèse han väger
  • se lever stiga upp
  • un savon en tvål
  • s'entraîner träna
  • sauter hoppa över
  • pas tellement inte särskilt
  • se reposer vila sig
  • des ciseaux sax
  • bousculer knuffa
  • honteux, -euse skamlig, -f
  • monter stiga på
  • à six heures pile prick klockan sex
  • descendre stiga av
  • étranger, -ére utländsk, -f
  • un aller simple pour... en enkelbiljett till...
  • crevé, -e utmattad, -f
  • voler stjäla
  • arriver à l'heure komma i tid
  • aveugle blind
  • à l'arrière längre bak
  • de l'autre côté på andra sidan
  • venir de faire quelque chose just ha gjort någonting
  • qu'est-ce qu'il se passe? vad är det som händer?
  • composter stämpla
  • oser våga
  • tendu, -e spänd, -f
  • trempé, -e genomblöt, -f
  • j'ai couru jag sprang
  • retrouver träffas igen/återse
  • je suis née jag föddes (f)
  • croyant, -e troende, -f
  • quand même iallafall
  • renvoyer relegera/avvisa
  • la équitation ridning
  • rougir rodna
  • avoir l'air verka
  • fier, fière stolt, f
  • paresseux, -euse lat, -f
  • jouer aux jeux vidéos spela datorspel
  • environ ungefär
  • elle apprend à faire du vélo hon lär sig att cykla
  • exigeant, -e sträng/krävande, -f
  • balbutier stamma
  • se tutoyer dua varandra
  • être assis, -e sitta
  • elle aperçoit hon får syn på
  • trouver son chemin hitta vägen/sin väg
  • en colère arg
  • une sortie en utgång
  • elle reçoit hon får
  • avoir besoin de quelque chose att behöva någonting
  • ça fait deux heures det har gått två timmar
  • se perdre gå vilse
  • plus vite fortare
  • venir de faire quelque chose just ha gjort något
  • être en grève strejka
  • atterrir landa
  • laisser lämna ut/ge
  • se décrire beskriva sig själv
  • pareil, pareille likadan, f
  • une glace en spegel
  • depuis l'âge de trois ans sedan tre års ålder
  • franc, franche ärlig, f
  • jumeau, jumelles tvilling, f
  • enseigner undervisa
  • une expérience en erfarenhet
  • trembler skaka/darra
  • avoir l'estomac noué ha fjärilar i magen / vara nervös
  • un avenir en framtid
  • lutter pour quelque chose kämpa för något
  • une lutte en kamp
  • écrivaine författare (f)
  • réussi, -e lyckad, -f
  • étonné, -e förvånad, -e
  • plus âgé, -e äldre, -f
  • bénéficier d'une réduction ha rabatt
  • sursauter hoppa till
  • énervé, -e irriterad, -f
  • se cacher gömma sig
  • ils s'écrivent de skriver till varandra
  • effroyable fasansfull
  • remercier quelqu'un tacka någon
  • être en train de faire quelque chose hålla på att göra något
  • ramener ta med sig
  • sombre mörk/dyster
  • par terre på golvet
  • dégoûtant, -e motbjudande/äcklig, -f
  • une bagarre ett bråk/gräl
  • convaincre övertyga
  • inquiéter oroa
  • réussir lyckas
  • un couteau en kniv
  • à carreaux rutig
  • posséder äga
  • faussement falskt
  • cacher gömma
  • sauvé, -e par räddas, -f av

All None

Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/franska-studentskrivningar.8874546.html