Gulahalan 1 - Gihččet Boddu

The exercise was created 2021-01-25 by semecco. Question count: 84.




Select questions (84)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • áddjá, ádjá morfar, farfar
  • áhčči, áhči pappa
  • álo alltid
  • árgabeaivi, -beaivvi vardag
  • bassi, basi helgdag, söndag
  • bearjadat, bearjadaga fredag
  • beassat att få möjlighet
  • beasan jag får möjlighet
  • birra om, omkring (postposition)
  • boazodoallu, - doalu rennäring
  • caggat att spänna upp
  • cakkan jag spänner upp
  • caggá han/hon/hen spänner upp
  • dan den
  • dás här
  • dieđusge naturligtvis, givetvis
  • diet det här
  • dilli, dili förhållande, tillstånd
  • diibmu, diimmu timme
  • dipmaduodji, -duoji mjukslöjd
  • disdat, disdaga tisdag
  • dovdat att känna igen
  • dovddan jag känner igen
  • duodji, duoji samiskt hantverk, slöjd
  • duddjot att arbeta med samiskt hantverk
  • duddjon jag arbetar med samiskt hantverk
  • duollji, duolji renhud
  • duorastat, duorastaga torsdag
  • ealáhus, ealáhusa näring
  • gaskavahkku, gaskavahku onsdag
  • ge (partikel)
  • gihččet sjunde
  • goasii nästan
  • guovddáš, guovddáža centrum
  • iđit, iđida morgon
  • joatká han/hon/hen fortsätter
  • joatkit att fortsätta
  • joatkkán jag fortsätter
  • juohke varje
  • lávvordat, lavvordaga lördag
  • leaba de två är
  • liikká ändå
  • liikot att tycka om
  • liikon jag tycker om
  • logenár tiotal
  • luhtte hos (postposition)
  • maŋŋil efter
  • mánnodat, mánnodaga måndag
  • mielde med
  • miila, miilla mil
  • moai manne vi två far
  • mu min
  • muitalit att berätta
  • muitalan jag berättar
  • muitalus, muitalusa berättelse
  • njealji diimmus inom fyra timmar
  • oahpaha han/hon/hen lär
  • oahpahit att lära ut
  • oahpahan jag lär ut
  • oahppat att lära sig
  • oahpan jag lär mig
  • oktanaga på en gång
  • orruba de två bor
  • ostu, osttu vide- eller albark
  • sámástit att tala samiska
  • sámástan jag talar samiska
  • sápmi, sámi same
  • seahkka, seahka säck
  • sihke ... ja ... både ... och ...
  • siste inom, i
  • skuvllas i skolan
  • sohka, soga släkt
  • sotnabeaivi, - beaivvi söndag
  • sullii omkring
  • vai eller, så att
  • vaikko fastän, om än
  • veaháš lite grann
  • vel ännu
  • viežžat att hämta
  • vieččan jag hämtar
  • viežžá han/hon/hen hämtar
  • vieljáš, vieljaža lillebror
  • vuoddját att börja köra
  • vuoddján jag börjar köra

All None

(
Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/gulahalan-1-gihchchet-boddu.10239462.html

)