Hæ hæ 6 kafli. Meira um sagnord

The exercise was created 2019-04-20 by kelfwing. Question count: 185.




Select questions (185)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • ganga
  • að minsta kosti åtminstone
  • frá því från det
  • þangað til tills, tills dess
  • unglingur ungdom (person)
  • unglingar ungdomar (personer)
  • halda áfram fortsätta
  • sumir somliga (mask.)
  • sumar somliga (femin.)
  • sum somliga (neutr.)
  • hætta sluta
  • fljótur snabb, fort (mask.sing)
  • fljót snabb, fort (fem.sing)
  • fljótt snabb, fort (neutr.sing)
  • geta kunna
  • fara börja
  • vinna arbeta
  • grunnskóli grundskola
  • (áður) fyrr, fyrst (tidigt) förr, först: förr i tiden (tre ord)
  • sumarfrí sommarlov
  • sinn sin (mask.sing)
  • sín sin (fem.sing)
  • sitt sin (neutr.sing)
  • sveit landsbygd
  • vera í sveit vistas på landsbygden
  • senda skicka, sända
  • enda sluta
  • fyrir en förrän
  • ekki lengur inte längre
  • skóli skola
  • skólar skolor
  • framhaldsskólakrakki gymnasieungdom
  • hittast träffas
  • hvád segirðu? hur är läget, hur är det?
  • sjást ses, synas
  • yfirleitt i vanliga fall, som regel
  • reyna försöka
  • skrifstofa kontor
  • erfiður svår, svårt (mask.sing)
  • erfið svår (fem sing)
  • erfitt svår (neutr.sing)
  • vel bra
  • hótel bra
  • borga betala
  • þéna tjäna
  • passa passa, sköta
  • einhver någon (mask.sing)
  • einhver någon (fem.sing)
  • eitthvað någon, något (neutr.sing)
  • blessaður hej (eg.välsingad, -at) (mask.sing
  • blessuð hej (eg.välsignad) (fem.sing)
  • blessað hej (eg.välsingad, -at) (neutr.sing)
  • vera hættur ha slutat
  • fá (fæ) få (får)
  • helgi helg
  • um helgar på helgerna
  • stundum ibland
  • á hverjum degi varje dag
  • hver varje (mask.sing)
  • hver varje (fem.sing)
  • hver varje (neutr.sing)
  • opið öppet
  • afgreiða expediera
  • gerðirðu gör du
  • mögulegt möjligt (mask.sing)
  • mögulegur möjligt (fem singular)
  • mögulegt möjlig (neutr.sing)
  • vara vara
  • setja sätta
  • verð pris
  • verðmiði prislapp
  • kassi kassa, låda
  • kassar kassor, lådor
  • vera á kassanum sitta i kassan
  • iþrótt sport
  • iþróttir sporter
  • iþróttadeild sportavdelning
  • adeild avdelning
  • skemmitlegt rolig (mask.sing)
  • skemmtilegur rolig (fem.sing)
  • skemmtileg rolig (neutr.sing)
  • gegnum genom
  • spara spara
  • halda tro
  • ekki neitt inte något, inget
  • ríkur rik (mask.sing)
  • rík rik (fem.sing)
  • ríkt rik (neutr.sing)
  • á (här:) av
  • ferðalag resa
  • föt kläder
  • kaup lön
  • vonandi förhoppningsvis, hoppas att...
  • nógu tillräckligt
  • svoleiðis sådant, sånt där
  • mikið ferlega... (ung: ) vansinnigt vad det ... (talspråk, vardagligt)
  • lifa leva
  • bær stad eller by, även bondgård
  • vera í bænum vara i stan
  • eiga eftir ha kvar
  • allavega i alla fall
  • eftir kvar
  • sjá se
  • mynd bild, talva, film
  • sýna visa
  • sem verið er að sýna som man håller på att visa, som visas
  • núna nu
  • skulu (skulum) skola (skall)
  • skreppa , sticka (dit) ett litet tag, sticka
  • bío bio
  • því miður tyvärr
  • blankur pank (mask.sing)
  • blönk pank (fem.sing)
  • blankt pank (neutr.sing)
  • í bili just nu, för tillfället
  • lána låna
  • ómöguelget omöjligt
  • ef om
  • kannski kanske
  • samt ändå
  • austur öst
  • vestur väst (väderstrecket)
  • norður norr
  • suður söder
  • Blindur er bóklaus maður. Blind är en boklös man.
  • Hún er átta. Hon är åtta.
  • Hún er tíu mínútur yfir átta. Hon är tio minuter över åtta.
  • Hún er tíu minúter genging í níu. Hon är tio minuter i nio.
  • Hún er korter yfir átta. Hon är kvart över åtta.
  • Hún er korter gengin í níu. Hon är kvart i nio.
  • Hún er hálf níu. Hon är halv nio.
  • Hún ér tíu mínutur yfir hálf ní. Hon är tio minuter över halv nio.
  • Hana vantar tuttugu mínutur í nio. Hon är tjugo minuter i nío.
  • Hana vantar fimm mínutur í níu. Hon är fem minuter i nio.
  • Hun er x mínútir yfir y. Hon är x minuter över y.
  • Hana vantar x mínutur í y. Hon är x minuter i y.
  • Hún er rúmlega átta. Hon är drygt åtta.
  • Hún ér farin að ganga níu. Hon börjar bli nio.
  • Hún er verða níu. Hon har blivit nio, hon är nio.
  • Snémma á morgnana. Tidigt på morgonen.
  • seint á kvöldin sent på kvällen
  • það er orðið framorðið det har blivit sent, klockan är mycket.
  • gott bra, adjektiv
  • vel bra, adverb
  • ég fæ jag får
  • þú færð du får
  • hún fær hon får
  • við fáum vi får
  • þið fáið ni får
  • þaer fá de (mask.pl) får
  • ég sé jag ser
  • þú serð du ser
  • hún sér hon ser
  • við sjáum vi ses
  • þið sjáið ni ses
  • þær sjá de (mask.pl) ser
  • ég fæ að halda áfram jag får fortsätta
  • vera að hålla på
  • hann er að fara han skall precis gå
  • hún er að sofna hon håller precis på att soman.
  • hann var að deyja han har precis dött
  • hann fer að fara hann skall snart gå
  • hún fer að sofna hon somnar snart
  • þær fara að koma de kommer snart
  • Èg skal (ung.) jag åttar mig (att göra något, "du behöver inte (göra ngto) jag lovar (att göra det)
  • Þú skalt du skall...
  • Þið skulið.. Ni skall...
  • Vid skulum Vi åtar oss, "låt oss ...".
  • geta kunna = ha möjliget att, att kunna (om förmåga, möjligeth, kapacitet och tillstånd)
  • kunna kunna (om inlärd eller förvärvad färdighet
  • Ég kanna að spila á piano - men jag kan inte spela nu eftersom mitt piano är sönder. Jag kan spela piano men jag kan inte spela nu eftersom mitt piano är sönder.
  • Ég get ekki lesið þessa bók af því að eg kann ekki ensku. Jag kan inte läsa den här boken eftersom jag kan inte engelska.
  • ég á að kaupa. Jag skall köpa mjölk (någon annan har bestämt att jag ska köpa mjölk=
  • Á ég að kaupa mjólk? Skall jag köpa mjölk?
  • ég fæa að kaupa mjólk. Jag får köpa mjölk = (jag får lov/jag har tillstånd att köpa mjölk)
  • ég gety keypt mjólk jag kan köpa mjölk ( = jag har möjlighet att köpa mjölk)
  • ég má kaupa mjölk jag får lov att köpa mjölk
  • ég mun kaupa mjólk jag kommer att köpa mjölk
  • ég skal kaupa mjólk jag åtar mig att köpa mjölk ) du behöver inte göra det
  • ég er að kaupa mjólk jag håller på att köpa mjölk
  • ég verð að kaupa mjólk jag måste köpa mjölk
  • ég vil kaupa mjólk jag vill köpa mjölk
  • eg ætla að kaupa mjólk jag ska köpa mjölk
  • ég þarf að kaupa mjólk jag behöver köpa mjölk

All None

Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/ha-ha-6-kafli-meira-um-sagnord.9039539.html

Share