Kultur och samhälle - 200 glosor

The exercise was created 2022-01-19 by EmelieAlexandra. Question count: 201.




Select questions (201)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • une étendue sträcka, omfång
  • une persécution förföljelse
  • un précédent en föregångare
  • m'obliger tvingar mig
  • le dépositaire mottagare, agent
  • Ne pas vous décevoir inte göra er besvikna, /svika er
  • l'élan fart, våg, glöd
  • un blanc-seing blank-ofullmakt
  • un désaccord oenighet
  • ne les sifflez pas bua inte ut dem/busvissla inte
  • une conviction en övertygelse
  • une ferveur värme, glöd, iver
  • l'Ancien Régime monarkin före revolutionen
  • une audace djärvhet, fräckhet
  • l'esprit de Lumières änglarna
  • les opprimés förtryckta
  • une espérance hopp
  • une croissance tillväxt
  • concitoyens landsmän, medborgare
  • imposer påbjuda, göra gällande
  • poursuivre sträva efter, fullfölja
  • exiger kräva
  • les forces de l'ordre ordningsmakt
  • artisan hantverkare
  • aspirer sträva efter
  • céder lämna, ge vika för
  • la division oenighet, splittring
  • l'entre-soi en själv
  • à l'amour du déclin med kärlek på nedgång
  • la défaite nedgång, motgång
  • une ferveur värme, glöd, iver
  • combattre bekämpa, kriga
  • l'immobilisme (m) framstegsfientlighet
  • une devise valspråk, motto
  • supprimer avskaffa, ta bort
  • évoquer frammana, påminna om
  • une allocution kort tal, anförande
  • stigmatiser stigmatisera, brännmärka
  • je lui dois beaucoup jag är skyldig den mycket
  • je ne crois pas du tout au rafistolage (m) hoplappning
  • sera mandaté få uppdraget, utsedd
  • une refonte omarbetning
  • haute fonction publique, une réforme à pas feutrés en reform som går ljudlöst till
  • retenir hålla tillbaka, hålla fast
  • être en mesure de vara i stånd att
  • resorber suga upp, eliminera
  • la déconnexion constatée entre les élites et la population bortkoppling, urkoppling mellan eliterna och befolkningen
  • afficher anslå, visa upp, skylta med
  • en conclusion som slutsats
  • le constat rapport, konstaterande
  • un énarque fd. elev vid E.N.A
  • présider vara ordförande vid
  • émettre ge ut, uttala
  • l'émission (f) tv-sändning, program
  • diffuser sända ut, sprida
  • afficher anslå, visa upp
  • une verrue dygd, förtjänst
  • mesurer mäta, uppskatta
  • assumer un échec acceptera, finnas sig i ett misslyckande, motgång
  • le conformisme likriktning, konservatism
  • être issu de härstamma från, vara född av
  • issus des classes supérieures härstamma från/vara född i överklassen
  • corporatiste politiskt system där statens uppgifter helt eller delvis övertagits av korporationer
  • cultiver bruka, bilda
  • très minoritaire minoritet
  • modeste blygsam, enkel
  • d'un tronc commun gemensam grundkurs
  • afin de för att
  • il conviendrait que det vore lämpligt
  • en mission (f) på uppdrag
  • le terrain terräng, mark, område
  • résoudre un problème spécifique lösa ett specifikt problem
  • abîmer förstöra, skada, fördärva
  • jouir njut av, glädjas
  • en revanche i gengäld, däremot
  • à juste titre på goda grunder, med all rätt
  • abaisser sänka, minska
  • une exigence krav, villkor
  • favorable välvillig
  • une antienne klagovisa
  • une antienne klagovisa
  • en vertu de med stöd av
  • la botte bunt, packe
  • le Conseil D'Etat högsta förvaltningsdomstolen
  • la Cour des Comptes Riksrevisionsverket
  • l'Inspection Générale des Finances Finansinspektionen
  • on s'est rendu compte göra klart för sig
  • le statut reglemente, ställning, status
  • ceux à qui on a remis ce rapport de som åt man har överlämnat den här rapporten
  • in fine inse, bli varse
  • favorable gynnsam, fördelaktig
  • la mobilité rörlighet
  • au seins de inom, mitt i bland
  • les allers-retours tur och retur
  • le communiqué pressmeddelande
  • remis au Premier ministre överlämnad, lämna in till premiärministern
  • une rupture brytning
  • craindre frukta, vara rädd för
  • au bout du compte när allt kommer omkring
  • la récompense pris, belöning
  • décernée à Roman Polanski tilldelat, utdelat
  • on se barre vi sticker, dunstar
  • ca vaut pour le viol det gäller för våldtäkt
  • les exactions (f) maktmissbruk, övergrepp
  • en prime en addition, som extraförmån
  • geindre klaga, gnälla
  • chialer lipa, gråta
  • plaindre beklaga sig
  • obliger förbinda, förplikta
  • gâcher förstöra
  • derrière vos jérémiades bakom ert gnäll
  • jouir njuta, glädjas åt
  • les gros caïds de stora pamparna, höjdarna
  • une notion kunskap
  • le consentement samtycke
  • appartenir au clan tillhöra gruppen
  • tenir compte sköta bokföringen
  • de rage (f) ursinne, raseri
  • une impuissance vanmakt
  • sali-e smutsig
  • impunité (f) strafffrihet
  • surprenant överraskande
  • élire välja, utse
  • grotesque löjlig, befängd
  • ignoble vidrig
  • quand tu confies un budget de plus de 25 millions när du ger en budget på mer än 25 miljoner
  • la montée stigning
  • la voix des opprimés qui prennent en charge de förtrycktas röster som svarar för
  • calvaire (m) lidande, pina
  • se soûler berusa, supa sig full
  • d'un cinéaste chahuté par une centaine de féministes bråka med
  • la main à la poche contribuer financièrement
  • vous serrez les rangs sluta leden
  • une prérogative privilegium
  • la loi vous couvre lagen klär er
  • les medias vous appartiennent medierna tillhör er
  • subalterne underordnad
  • une bite kuk
  • leurs bites tachées du sang deras kukar nerfläckade av blod
  • violer våldta
  • simuler låtsas, hyckla
  • la generellt obehag, besvär
  • ca vaut pour le viol det gäller för våldtäkt
  • une exaction övergrepp, maktmissbruk
  • une jouissance njutning
  • morbide sjuklig
  • un valet betjänt, dräng
  • docile foglig, lydig
  • couronner prisbelöna
  • monétaire penningmängd
  • aduler fjäska för
  • octroyer bevilja, ge tillstånd till
  • saluer buga sig för, hylla
  • à travers tvärtemot
  • déplacé-e olämplig, opassande
  • écœurée äcklad
  • assujetti à l'industrie cinématographique underkastad/underkuvad
  • botter sparka
  • agacer reta, irritera
  • sont convoqués är sammankallade, inkallade
  • un violeur våldtäksman
  • réclamer protestera
  • la morbidité sjuklighet, osundhet
  • une pulsion drift, sexualdrift
  • débile idiotisk, svag
  • résider ligga, bestå
  • la prédation predation, äta
  • une délinquance brottslighet
  • soumis à une même loi du silence undergien, lyda under
  • omerta la loi du silence
  • dater datera
  • se goupiller ordna sig, fixa sig
  • la susceptibilité misstänksamhet, tvivelaktighet
  • tonitruant-e dundrande, dånanade
  • la condamnation fällande dom, fördömande
  • un tournage filminspelning
  • prévaloir segra, gälla
  • consigne (f) instruktion, order, bestämmelse
  • l'outrecuidance (f) inbilskhet, arrogans
  • une saleté skräp, snusk, smörja
  • au pupitre skolbänk
  • qui fais partie de ce sérail tillhöra den innersta kretsen
  • par procuration enligt fullmakt
  • une soumission undergivenhet
  • empressement (m) iver, fjäsk
  • la servitude slav, i tal underkastelse
  • crever spricka, gå sönder
  • ce grand merdier jävla röra, jävla sopa
  • se taire tiga, vara tyst
  • rompre la loi du silence bryta, slå sönder
  • foutu gräslig, vidrig
  • récompenser belöna
  • subir genomlida, lida
  • s'étendre sprida sig
  • l'impunité strafffrihet
  • décerner utdela
  • une ignominie skam
  • les uns les autres den ene, den andre
  • une vanne pik, elakhet
  • le consentement samtycke
  • un cul röv, arsle

All None

Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/kultur-och-samhalle-200-glosor.10793818.html

Share