Läxa 22 Mars, ca ne va pas fort aujourd'hui

The exercise was created 2023-03-22 by alice789. Question count: 20.




Select questions (20)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • mats est dans la salle d'attend chez le mèdecine mats är i väntrummet hos doktorn
  • il a un rendez-vous pour 14h han har tid kl 14
  • hier il s'est fait mal à la cheville droit et aujourd'hui elle est enflée igår skadade han sin högra fotled och idag är den svullen
  • il attend patiement son tour han väntar tålmodigt på sin tur
  • finalement l'infirmière ouvre la porte et appelle son nom till slut öppnar sjuksköterskan dörren och ropar hans namn
  • c'est votre tour. Le médecin vous attend det är din tur. Läkaren väntar på dig
  • mats se lève péniblement et fait une grimace mats ställer sig smärtsamt upp och gör en grimas
  • l'infirmière lui demande sjuksköterskan frågar honom
  • je peux vous aider kan jag hjälpa er
  • le médecin invite Mats à s'asseoir et commence à lui poser un tas de questions doktorn erbjuder mats att sitta och börjar ställa en massa frågor
  • alors, monsieur Jarlsberg: ça ne va pas trop bien aujourd'hui , herr Jarlsberg: det går inte jättebra idag
  • non, j'ai très mal à la cheville droite nej, jag har jätteont i den högra vristen
  • je vois, effectivement elle est enflée jag ser, den är faktiskt svullen
  • que s'est il passé vad hände
  • j'ai mal posé mon pied sur le bord du trottoir et j'ai senti une forte douleur jag satte foten fel på trottoarkanten och kände en svår smärta
  • c'est arrive quand när hände det
  • hier igår
  • vous avez pris des antalgiques har ni tagit smärtstillande
  • ça veut dire quoi vad betyder det
  • c'est des médicaments contre la douleur det är medicin mot smärtan

All None

Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/laxa-22-mars-ca-ne-va-pas-fort-aujourdhui.11477194.html

Share