ordpar och från topp till tå

The exercise was created 2025-05-19 by stroedaniel. Question count: 90.




Select questions (90)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • frid och fröjd liniște și pace
  • titt och (som) tätt iar și iar
  • rätt och slätt pur și simplu
  • mångt och mycket fără doar și poate
  • kors (härs) och tvärs ici colo
  • gott och väl pe puțin
  • pick och pack toate cele
  • ditt och datt de una, de alta
  • med ljus och lykta cu lumânarea/ în lung și-n lat
  • med dunder och brak cu surle si trâmbițe
  • med nöd och näppe cu chiu cu vai
  • som klippt och skuren ca și croit
  • nära och kära cei dragi
  • huller om buller talmeș balmeș
  • i sus och dus pe picior mare
  • i valet och kvalet a se afla între ciocan și nicovală
  • i fyllan och villan beat criță
  • bära eller brista fie ce-o fi
  • hipp som happ când așa, când așa
  • hack i häl pas cu pas
  • svada och värk chin și durere
  • kreti och pleti toată plebea
  • till punkt och pricka până la punct și virgulă
  • med vett och vilja pus la cale
  • rim och reson fără cap și fără coadă
  • tissel och tassel șușoteli și chicoteli
  • hastigt och lustigt pe nepusă masă
  • i vått och torrt la bine și la rău
  • stick i stäv Gică contra
  • eld och lågor a se aprinde
  • på heder och samvete pe cinstea și onoarea mea
  • nätt och jämnt abia-abia, cu chiu cu vai
  • rubb och stubb cu fulgi cu tot
  • av och an de colo-colo
  • i ur och skur vreme bună, vreme rea
  • knall och fall pe nepusă masă, din senin
  • stöta och blöta a intoarce pe toate partile
  • hugget som stucket e una și aceeași
  • kort och gott scurt pe doi
  • med liv och lust cu chef și voie bună
  • med näbbar och klor cu dinții și ghearele
  • ris och ros și bune și rele/ și laude și critici
  • altt i allo (alltiallo) un om bun la toate
  • vitt och brett vrute și nevrute/ sus și tare
  • helt och hållet fără doar și poate
  • seder och bruk tradiții și obiceiuri
  • med lock och pock mai cu ceartă, mai cu voie bună
  • som hund och katt soarecele și pisica
  • ha skinn på näsan a avea mâna de fier
  • slå näven i bordet a da cu pumnul în masă
  • ha det på tungan a-i sta cuiva pe limbă
  • få blodad tand a prinde gustul
  • håll tungan rätt i mun a-și ține gura
  • knäppa någon på näsan a-i da cuiva peste nas
  • ha mage att göra något să ai tupeu
  • på rak arm la prima strigare
  • få (ha) eld i baken a sta ca pe jar
  • på håret (ett hår) a atârna de un fir de ață
  • på en höft după ochi
  • vara idel öra doar urechi
  • ha is i magen a avea sânge rece
  • rätta mun(en) efter matsäcken a strânge cureaua
  • lägga benen på ryggen a-și lua picioarele la spate
  • stryka någons medhårs a cânta în strună
  • vara nära ögat la mustață
  • bjuda någon med armbågen a veni cu japca;
  • inte vara torr bakom öronen a nu fi copt la minte
  • vara en nagel i ögat på någon a fi un ghimpe în coastă, un par în ochi
  • sätta (vända) näsan i vädret a umbla cu nasul pe sus
  • lägga näsan (sin näsa) i blöt a băga nasul unde nu-i fierbe oala
  • från topp til tå din cap pâna în picioare
  • tappa hakan a-i cădea fața
  • försätta (vara) på fri fot pe picioarele sale
  • leva ur hand i mun a fi mână spartă
  • rulla tummarna a tăia frunze la câine
  • stå på tå för någon a se da peste cap pentru cineva
  • se mellan fingrarna med något a trece cu vederea
  • ha fjärilar i magen a avea fluturi în stomac
  • stoppa (sticka) svansen mellan benen a-și băga coada între picioare
  • hänga läpp a sta cu buza umflată
  • på stående pe loc
  • ha något på hjärtat a avea ceva pe inimă
  • komma på fötter (igen) a se pune pe picioare
  • vara på örat a fi criță
  • ha tumme med någon a se avea (bine) cu/ a se trage de șireturi cu cineva
  • lossa tungans (någons tungas) band a-si da drumul la gura
  • rycka på axlarna (åt någon) a da/ridica din umeri
  • ha hjärtat i halsgropen a avea inima în gât/ a avea sufletul la gură
  • hålla någon om ryggen a-i avea spatele
  • passa som hand i handske a se potrivi mănușă

All None

(
Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/ordpar-och-fran-topp-till-ta.12556901.html

)