Spanska uttryck

The exercise was created 2024-11-21 by Liam123345. Question count: 42.




Select questions (42)

Normally, all words in an exercise is used when performing the test and playing the games. You can choose to include only a subset of the words. This setting affects both the regular test, the games, and the printable tests.

All None

  • Ser un tostonazo Ser muy aburrido
  • Estar chalao perdido Estar completamente loco
  • Estar en la edad del pavo Estar en la adolescencia
  • Cargarse a alguien Matar/destruir algo o a alguien
  • De sopetón De repente
  • Tocarse las narices No hacer nada, no trabajar
  • Estar con el agua al cuello Estar en una situación límite, sobre todo a nivel económico
  • Escurrir el bulto Escapar de una responsabilidad o del cumplimiento de una obligación
  • Estar a la vuelta de la esquina Algo está muy cerca en el espacio o en el tiempo
  • Hacer una tormenta de un vaso de agua Convertir un pequeño problema en algo muy grande, exagerar.
  • Saber algo de buena tinta Tener información muy fiable sobre algo
  • Estar hecho un fideo Estár muy delgado
  • Con la mano en el corazón Decir algo con total sinceridad u honestidad
  • Ser una lata Es algo pesado, difícil o aburrido
  • Hacerse cargo de algo Ta ledning/Ta tag i något
  • Como Pedro por su casa Cuando eres muy cómodo en otro lugar que no es tuyo
  • Arreglárselas por su cuenta När man får ta tag i sina egna problem på egen hand
  • Ser un bala perdida När man är omogen, oansvarig, oförutsägbar, lever ett oorganiserat liv.
  • Echar en cara När man anklagar någon för något på ett skuldbeläggande sätt.
  • Ser un caso perdido Att vara ett hopplöst fall
  • No tenerlas todas consigo “Att inte vara helt säker” i en situation, används för att beskriva oro och osäkerhet hos någon
  • Quedarse al margen de ... “Att hålla sig utanför något”, för man vill inte råka ut för bråk eller problem
  • Tener al tanto (a alguien) Att hålla någon informerad om något
  • Toparse con alguien “Stötta på någon”, på ett oväntad sätt
  • Dar crédito a ... Att tro eller erkänna värdet av en idé tillexempel
  • Estar enfrascado en algo Att försumma sig i något så att man glömmer allt annat runt om en
  • Tomar parte Delta i något
  • Tener algo a mano Bokstavligen ha något i handen
  • Dar el pego Försöka lura någon/det ger sken av…
  • Pasar la noche en vela no dormir durante la noche para cuidar de alguien, para estudiar, a causa de alguna preocupación...
  • Abanico Objeto, normalmente de forma semicircular, que sirve para dar aire
  • Ajuar Conjunto de muebles, ropa de casa etc… que aportan los novios al matrimonio cuando se casan
  • Estar al caer Se dice de algo que va a ocurrir o de alguien que va a llegar en poco tiempo. Algo está a punto de ocurrir.
  • Con los pies adelante Muerto
  • Onza Moneda antigua española que equivalía a 320 reales
  • Arca Caja de madera que se usaba para guardar objetos
  • Segador Persona que siega. Segar: Cortar la hierba o los cereales
  • Reja Estructura de hierros entrelazados que sirven para cerrar y proteger las ventanas
  • Dormir como un tronco Dormir profundamente
  • Sinsabores Pena, tristeza, disgusto, dificultades, decepciones
  • Mala sombra Mala suerte. Se dice también de una persona que tiene malas intenciones.
  • Escopeta Arma de fuego usada normalmente para cazar

All None

(
Shared exercise

https://spellic.com/eng/exercise/spanska-uttryck.12223652.html

)