författa
Searched for författa in the dictionary.
English: write
författa Swedish | |
English | write |
författare Swedish | |
English | writer, author, man of letters |
Estonian | kirjanik, autor |
French | un auteur, auteur, écrivain |
German | Autor, Schriftsteller |
Italian | il scrittore |
Croatian | knjìževnik |
förevita Swedish | |
Swedish | skylla på |
författaren Swedish | |
English | the author |
French | l'auteur |
German | der Autor, der Schriftsteller |
förfader Swedish | |
English | forefather, ancestor |
German | Ahn |
förbittra Swedish | |
English | exacerbate |
French | aigrir |
för fet Swedish | |
English | gross |
förfadern Swedish | |
German | der Ahn |
får veta Swedish | |
English | learns |
författning Swedish | |
Czech | ústava |
Danish | forfatning |
Dutch | grondwet |
English | constitution, statutory instrument |
Finnish | perustuslaki |
French | constitution |
German | Verfassung |
Greek | Σύvταγμα |
Hungarian | alkotmány |
Italian | costituzione |
Latvian | konstitūcija |
Polish | konstytucja |
Portuguese | Constituição |
Slovenian | ustava |
Spanish | Constitución |
förbättra Swedish | |
English | improve, elevate, enhance, mend, meliorate |
French | affermir, améliorer, amender |
Spanish | mejorar, enmendar |
forfatter Norwegian | |
German | Schriftsteller, Schriftstellerin |
förbittrad Swedish | |
English | resentful, exasperated, embittered |
German | verbittert |
fyrfat Swedish | |
English | brazier |
Spanish | brasero |
farvatten Swedish | |
English | waters |
forfeit English | |
Swedish | förverkar, gå miste om, förverka, förverkad, böter, förlora, mista |
förbud Swedish | |
English | prohibition, ban, interdict |
Swedish | veto |
frövita Swedish | |
French | albumen |
förfäder Swedish | |
English | ancestors, sire |
French | ancêtres |
German | Ahnen |
förbättras Swedish | |
English | improve |
French | s'affermir, s'améliorer |
A maximum of 20 results are shown.