författa
Searched for författa in the dictionary.
English: write
författa Swedish | |
| English | write |
författare Swedish | |
| English | writer, author, man of letters |
| Estonian | kirjanik, autor |
| French | un auteur, auteur, écrivain |
| German | Autor, Schriftsteller |
| Italian | il scrittore |
| Croatian | knjìževnik |
förevita Swedish | |
| Swedish | skylla på |
författaren Swedish | |
| English | the author |
| French | l'auteur |
| German | der Autor, der Schriftsteller |
förfader Swedish | |
| English | forefather, ancestor |
| German | Ahn |
förbittra Swedish | |
| English | exacerbate |
| French | aigrir |
för fet Swedish | |
| English | gross |
förfadern Swedish | |
| German | der Ahn |
får veta Swedish | |
| English | learns |
författning Swedish | |
| Czech | ústava |
| Danish | forfatning |
| Dutch | grondwet |
| English | constitution, statutory instrument |
| Finnish | perustuslaki |
| French | constitution |
| German | Verfassung |
| Greek | Σύvταγμα |
| Hungarian | alkotmány |
| Italian | costituzione |
| Latvian | konstitūcija |
| Polish | konstytucja |
| Portuguese | Constituição |
| Slovenian | ustava |
| Spanish | Constitución |
förbättra Swedish | |
| English | improve, elevate, enhance, mend, meliorate |
| French | affermir, améliorer, amender |
| Spanish | mejorar, enmendar |
forfatter Norwegian | |
| German | Schriftsteller, Schriftstellerin |
förbittrad Swedish | |
| English | resentful, exasperated, embittered |
| German | verbittert |
fyrfat Swedish | |
| English | brazier |
| Spanish | brasero |
farvatten Swedish | |
| English | waters |
forfeit English | |
| Swedish | förverkar, gå miste om, förverka, förverkad, böter, förlora, mista |
förbud Swedish | |
| English | prohibition, ban, interdict |
| Swedish | veto |
frövita Swedish | |
| French | albumen |
förfäder Swedish | |
| English | ancestors, sire |
| French | ancêtres |
| German | Ahnen |
förbättras Swedish | |
| English | improve |
| French | s'affermir, s'améliorer |
A maximum of 20 results are shown.