förflutna
Searched for förflutna in the dictionary.
English: past
förflutna Swedish | |
English | past |
förflyta Swedish | |
English | elapse, lapse |
Spanish | pasar |
förflytta Swedish | |
English | transport, relegate, move, relocate, transfer |
French | passer, déplacer |
Spanish | trasladar, mover |
förbluffa Swedish | |
English | stupefy, stagger |
French | abasourdir, ahurir |
förblekna Swedish | |
English | fade |
förflyter Swedish | |
Spanish | pasar |
förblinda Swedish | |
English | infatuate, to blind, strike blind |
förfalska Swedish | |
English | forge, faked |
French | altérer |
German | fälschen |
förvalta Swedish | |
English | manage |
French | administrer |
förpläga Swedish | |
English | treat |
förplikta Swedish | |
English | oblige, pledge |
förfela Swedish | |
English | miss |
förblöda Swedish | |
English | bleed to death |
förfallen Swedish | |
English | run-down, tumbledown, ruined, ruinous, dilapidated, derelict, shabby, rundown, decadent |
Swedish | dekadent |
förfalla Swedish | |
English | decline, expire |
Spanish | decaer |
förbluffad Swedish | |
English | stupefied, amazed, taken aback, astonished |
French | ahuri, ahurie |
German | verblüfft |
Latin | attonitus |
Spanish | costernado, helado |
förfölja Swedish | |
English | chase, haunt, pursue, follow around, persecute, moor, bait |
French | poursuivre, s'acharner sur |
German | verfolgen |
Spanish | perseguir |
förbli Swedish | |
English | remain, stay |
French | rester |
German | bleiben |
Latin | remanere |
förefalla Swedish | |
English | appear, seem |
German | vorkommen |
förfelad Swedish | |
English | vicious |
A maximum of 20 results are shown.