förvilda
Searched for förvilda in the dictionary.
English: undomesticate
förvilda Swedish | |
| English | undomesticate |
förvilla Swedish | |
| English | mislead |
förvalta Swedish | |
| English | manage |
| French | administrer |
förvillad Swedish | |
| English | startled |
förfela Swedish | |
| English | miss |
förblinda Swedish | |
| English | infatuate, to blind, strike blind |
förfalla Swedish | |
| English | decline, expire |
| Spanish | decaer |
förebild Swedish | |
| English | pattern, type, role model |
| German | Vorbild |
förvälla Swedish | |
| English | parboil |
| German | abkochen |
förflyta Swedish | |
| English | elapse, lapse |
| Spanish | pasar |
förblev Swedish | |
| English | remained |
förfalska Swedish | |
| English | forge, faked |
| French | altérer |
| German | fälschen |
förvaltare Swedish | |
| English | trustees, steward |
| French | administrateur, administratrice |
förblöda Swedish | |
| English | bleed to death |
förfelad Swedish | |
| English | vicious |
förfall Swedish | |
| English | excuse, rundown, decay, deterioration |
förfölja Swedish | |
| English | chase, haunt, pursue, follow around, persecute, moor, bait |
| French | poursuivre, s'acharner sur |
| German | verfolgen |
| Spanish | perseguir |
förplikta Swedish | |
| English | oblige, pledge |
förbli Swedish | |
| English | remain, stay |
| French | rester |
| German | bleiben |
| Latin | remanere |
förefalla Swedish | |
| English | appear, seem |
| German | vorkommen |
A maximum of 20 results are shown.