quieta Spanish |
Swedish | stilla |
quiet English |
Czech | klidný |
Finnish | hiljainen |
German | beruhigen, geräuscharm, Leise, ruhig, still, leise |
Spanish | quieto |
Swedish | lugna, tyst, stilla, tystlåten, lugn, stillsam, tysta, lugn stilla, lugnt, tillbakadragen |
quieto Spanish |
English | quiet, still |
Swedish | stilla |
quit Swedish |
English | sluta |
quit English |
German | aufgeben, aufhören, quittieren, verlassen |
Swedish | sluta, lämna, lägga av, ge upp, lägga sig, lägg av, avbryta, dra sig ur |
quite English |
German | durchaus, ganz, schlechthin, vollständig, ziemlich |
Swedish | ganska, lugn, riktigt, absolut, rätt så, alldeles, helt, riktig, mycket |
queda Spanish |
Swedish | passar |
quid English |
Swedish | pund |
quote English |
Czech | citát |
Danish | citat |
Dutch | citaat |
Finnish | lainaus |
French | citation |
German | anbieten, anführen, Zitat, zitieren |
Greek | βιβλιoγραφική αvαφoρά |
Hungarian | idézet |
Italian | citazione |
Latvian | citāts |
Polish | cytat |
Portuguese | citação |
Slovenian | dobesedni navedek |
Spanish | citación |
Swedish | anföra, citera, anbud, offert, ange, citat, notera |
quid Latin |
Swedish | vad, varför |
quot Latin |
Swedish | hur många |
quad English |
German | Vierling |
Swedish | gård i college, fyrkantigt byggd gård, fyrling |
quoad Latin |
Swedish | så länge som, tills |
quod Latin |
Swedish | eftersom, att |
équidé French |
Czech | equidae |
Danish | hovdyr |
Dutch | paardachtige |
English | equidae |
Finnish | hevoseläin |
German | Einhufer |
Greek | ιππίδες |
Hungarian | lófélék |
Italian | equino |
Latvian | zirgu dzimtas dzīvnieks |
Polish | zwierzęta wierzchowe |
Portuguese | equino |
Slovenian | kopitarji |
Spanish | equino |
Swedish | hästdjur |